「人妻」は韓国語で「유부녀」という。「유부녀」とは結婚している女性、人妻のこと。男性の場合は「유부남、既婚男性」という。
|
![]() |
「人妻」は韓国語で「유부녀」という。「유부녀」とは結婚している女性、人妻のこと。男性の場合は「유부남、既婚男性」という。
|
・ | 오랜만에 만난 친구는 아이를 셋 둔 유부녀가 되어 있었다. |
久しぶりに会った友達は子どもを3人もつ、人妻になった。 | |
・ | 너 유부녀랑 사귀면 안 돼. |
お前人妻と付き合ったらダメだよ。 | |
・ | 유부녀 친구와 점심을 즐겼어요. |
人妻の友人とランチを楽しみました。 | |
・ | 유부녀인 그녀는 집안일에 전념하고 있어요. |
人妻である彼女は家事に専念しています。 | |
・ | 유부녀로서의 고민을 털어놨습니다. |
人妻としての悩みを打ち明けました。 | |
・ | 유부녀 친구로부터 귀중한 경험담을 들었습니다. |
人妻の友人から貴重な経験談を聞きました。 | |
・ | 어쩌자고 유부녀와 바람을 피는 거야? |
どういうつもりで既婚女性と浮気してるの? |
별거(別居) > |
사내 연애(社内恋愛) > |
상견례(両家の顔合わせ) > |
주례자(媒酌人) > |
결혼기념일(結婚記念日) > |
미혼(未婚) > |
러브레터(ラブレター) > |
정략결혼(政略結婚) > |
미망인(未亡人) > |
첫눈에 들다(一目で気に入る) > |
선(お見合い) > |
내 꿈 꿔(私の夢見てね) > |
사랑의 정표(愛のしるし) > |
유부녀(人妻) > |
하객(賀客) > |
낮져밤이(昼負けて夜勝つ) > |
잉꼬부부(おしどり夫婦) > |
결혼식을 올리다(結婚式を挙げる) > |
씨씨 / 켐퍼스커플(キャンパスカッ.. > |
영원히 사랑합니다(永遠に愛します) > |
입맞춤(口づけ) > |
잘 반한다(惚れやすい) > |
신부(新婦) > |
각시(花嫁) > |
사랑을 속삭이다(愛をささやく) > |
애교(愛嬌) > |
졸혼(卒婚) > |
잠자리를 가지다(男女の関係を持つ) > |
러브스토리(ラブストーリー) > |
마담뚜(女仲人) > |