「既婚男性」は韓国語で「유부남」という。유부남(有婦男)は妻のいる男、妻帯者、既婚の男性のことをいう。既婚女性は유부녀(有夫女)という。また、結婚しているのにもかかわらず、アイドルとして人気がある芸能人のことを「有夫/婦」と「アイドル(idle)」を合わせた言葉で、「유부돌」という。
|
![]() |
「既婚男性」は韓国語で「유부남」という。유부남(有婦男)は妻のいる男、妻帯者、既婚の男性のことをいう。既婚女性は유부녀(有夫女)という。また、結婚しているのにもかかわらず、アイドルとして人気がある芸能人のことを「有夫/婦」と「アイドル(idle)」を合わせた言葉で、「유부돌」という。
|
【話せる韓国語】恋愛・デートでよく使うフレーズ83選!
・ | 그녀는 현재 유부남을 만나고 있다. |
彼女は現在、既婚男性と付き合っている。 | |
・ | 깔끔한 외모에 반해 유부남인 걸 알면서도 사귀게 되었다. |
サッパリした外見に惚れ、妻のいる男と知っていながら付き合い始めた。 | |
・ | 나랑 데이트했던 사람이 유부남이었다. |
私とデートした人が妻帯者だった。 | |
・ | 여동생이 유부남에게 꼬리 치는 걸 엄마에게 들켰다. |
妹が既婚者の男にしっぽふってるのをお母さんにバレた。 |
건어물녀(干物女) > |
계약결혼(契約結婚) > |
웨딩 케이크(ウエディングケーキ) > |
섹스어필(セックスアピール) > |
솔로(独り身) > |
그리다(恋しがる) > |
국제결혼(国際結婚) > |
데이트(デート) > |
연애결혼(恋愛結婚) > |
예식(礼式) > |
애정 행각(男女がいちゃつくこと) > |
상간녀(夫の不倫相手) > |
원나이트(ワンナイト) > |
절개(操) > |
프러포즈(プロポーズ) > |
돌싱녀(出戻りの女性) > |
연분(縁) > |
알라븅(アイラブユー) > |
이혼하다(離婚する) > |
결혼사진(結婚写真) > |
근친혼(近親婚) > |
애처가(愛妻家) > |
결혼제도(結婚制度) > |
파트너(パートナー) > |
싱글(シングル) > |
일가족(一家) > |
사귀자(付き合おう) > |
러브레터(ラブレター) > |
불륜(不倫) > |
예복(礼服) > |