「既婚男性」は韓国語で「유부남」という。유부남(有婦男)は妻のいる男、妻帯者、既婚の男性のことをいう。既婚女性は유부녀(有夫女)という。また、結婚しているのにもかかわらず、アイドルとして人気がある芸能人のことを「有夫/婦」と「アイドル(idle)」を合わせた言葉で、「유부돌」という。
|
![]() |
「既婚男性」は韓国語で「유부남」という。유부남(有婦男)は妻のいる男、妻帯者、既婚の男性のことをいう。既婚女性は유부녀(有夫女)という。また、結婚しているのにもかかわらず、アイドルとして人気がある芸能人のことを「有夫/婦」と「アイドル(idle)」を合わせた言葉で、「유부돌」という。
|
【話せる韓国語】恋愛・デートでよく使うフレーズ83選!
・ | 그녀는 현재 유부남을 만나고 있다. |
彼女は現在、既婚男性と付き合っている。 | |
・ | 깔끔한 외모에 반해 유부남인 걸 알면서도 사귀게 되었다. |
サッパリした外見に惚れ、妻のいる男と知っていながら付き合い始めた。 | |
・ | 나랑 데이트했던 사람이 유부남이었다. |
私とデートした人が妻帯者だった。 | |
・ | 여동생이 유부남에게 꼬리 치는 걸 엄마에게 들켰다. |
妹が既婚者の男にしっぽふってるのをお母さんにバレた。 |
섹스어필(セックスアピール) > |
결혼식(結婚式) > |
고무신을 거꾸로 신다(入隊した彼氏.. > |
죽도록 사랑합니다(死ぬほど愛してい.. > |
사모하다(慕う) > |
커플링(ペアリング) > |
화이트데이(ホワイトデー) > |
마음을 훔치다(心をつかむ) > |
돈을 노린 결혼(金目当ての結婚) > |
이성(異性) > |
첫키스(ファーストキス) > |
나이 차이(年の差) > |
하객(賀客) > |
부케(ブーケ) > |
외조하다(夫が妻を手伝う) > |
식장(式場) > |
잘 반한다(惚れやすい) > |
예물(結納品) > |
독신남(独身男性) > |
폐백(幣帛) > |
성(性) > |
케이크 컷(ケーキカット) > |
유혹(誘惑) > |
공처가(恐妻家) > |
각방(을) 쓰다(家庭内別居) > |
허니문(ハネムーン) > |
절개(操) > |
사랑을 속삭이다(愛をささやく) > |
며느릿감(お嫁候補) > |
시집가다(嫁に行く) > |