「男のバツイチ」は韓国語で「이혼남」という。「バツイチ」は、韓国語で이혼남(離婚男)、이혼녀(離婚女)、돌싱(돌아온 싱글)
|
![]() |
「男のバツイチ」は韓国語で「이혼남」という。「バツイチ」は、韓国語で이혼남(離婚男)、이혼녀(離婚女)、돌싱(돌아온 싱글)
|
【話せる韓国語】恋愛・デートでよく使うフレーズ83選!
・ | 요즘은 이혼남 이혼녀를 돌싱이라 부른다. |
最近は離婚した男、女を「トルシン」と呼ぶ | |
・ | 이혼남인 친구와 이야기를 나누었다. |
バツイチの友達と語り合った。 | |
・ | 이혼남인 그에게 상담했다. |
バツイチの彼に相談した。 |
포토데이(フォトデー) > |
파경(破局) > |
키스데이(キスデー) > |
출가외인(嫁に出した娘は他人同様) > |
예복(礼服) > |
외사랑(片想い) > |
홀아비(男やもめ) > |
갈라서다(別れる) > |
열애설(熱愛説) > |
약혼하다(婚約する) > |
약혼(婚約) > |
짝사랑(片思い) > |
만남사이트(出会い系サイト) > |
좋아하다(好きだ) > |
연모하다(慕う) > |
결혼(結婚) > |
숫처녀(処女) > |
불륜(不倫) > |
선(을) 보다(お見合いをする) > |
상사병(恋煩い) > |
따도남(都会に住んでいる温かくやさし.. > |
애정 공세(猛アタック) > |
완소녀(すごく大切な女性) > |
재산 분여(財産分与) > |
허그(ハグ) > |
연애 경험(恋愛経験) > |
사랑스럽다(愛しい) > |
딱지(를) 맞다(拒絶を受ける) > |
내 사랑(私の愛) > |
미망인(未亡人) > |