「別れる」は韓国語で「갈라서다」という。
|
・ | 둘은 결혼 1년 후 갈라섰다. |
二人は結婚1年後に離婚した。 | |
・ | 그와 갈라서기로 결정했어요. |
彼と別れることに決めました。 | |
・ | 서로의 장래를 생각해서 갈라서기로 했어요. |
お互いの将来を考え、別れることにしました。 | |
・ | 갈라서 이유를 설명하기는 어렵지만 이해해 주셨으면 합니다. |
別れる理由を説明するのは難しいですが、理解してほしいです。 | |
・ | 소중한 사람과 갈라서는 것은 힘들지만 받아들이기로 했습니다. |
大切な人と別れるのは辛いですが、受け入れることにしました。 | |
・ | 갈라서기로 결정된 후에도 좋은 관계를 유지하고 싶습니다. |
別れることが決まった後も、良い関係を維持したいと思います。 | |
・ | 갈라서기 전에 마지막 추억을 간직했어요. |
別れる前に、最後の思い出を大切にしました。 | |
・ | 갈라서고 새로운 시작을 하기로 결심했어요. |
別れることで、新しいスタートを切る決意をしました。 |
부케 던지기(ブーケトス) > |
상간녀(夫の不倫相手) > |
순애(純愛) > |
식을 올리다(式を挙げる) > |
애인(恋人) > |
로맨스(ロマンス) > |
완소녀(すごく大切な女性) > |
시집을 가다(嫁に行く) > |
작업(을) 걸다(ナンパをする) > |
실연(失恋) > |
신부감(新婦候補) > |
모솔(異性と一度も付き合ったことがな.. > |
부킹(ブッキング) > |
밀회(密会) > |
추파를 던지다(色目を使う) > |
작업(ナンパ) > |
품에 안기다(懐に抱かれる) > |
썸(을) 타다(恋愛の前段階にある関.. > |
나쁜 남자(悪い男) > |
옐로우데이(イエローデー) > |
결혼하다(結婚する) > |
솔로부대(独身の人々) > |
유부남(既婚男性) > |
이별(別れ) > |
예복(礼服) > |
독신자(独身者) > |
웨딩드레스(ウエディングドレス) > |
대시(ダッシュ) > |
연상의 아내(姉さん女房) > |
짝사랑(片思い) > |