「豆殻」は韓国語で「콩깍지」という。콩깍지は、本来は豆の殻、豆のさやという意味。目に殻がかぶさり判断力が落ちている状態をたとえていう言葉。「눈에 콩깍지가 씌다」といい、直訳すると「目に豆の殻がかぶる」という意味となる。恋愛で相手を好きになり、その人の欠点が見えなくなっている状態のことをいう。日本語では「あばたもえくぼ」に相当する言葉で、韓国語では「재 눈에 안경(私の目にメガネ)」という言葉に近い。
|
「豆殻」は韓国語で「콩깍지」という。콩깍지は、本来は豆の殻、豆のさやという意味。目に殻がかぶさり判断力が落ちている状態をたとえていう言葉。「눈에 콩깍지가 씌다」といい、直訳すると「目に豆の殻がかぶる」という意味となる。恋愛で相手を好きになり、その人の欠点が見えなくなっている状態のことをいう。日本語では「あばたもえくぼ」に相当する言葉で、韓国語では「재 눈에 안경(私の目にメガネ)」という言葉に近い。
|
【話せる韓国語】恋愛・デートでよく使うフレーズ83選!
・ | 콩깍지를 벗기다. |
豆のさやを取る。 | |
・ | 콩깍지를 까다. |
豆の殻を取る。 | |
・ | 사랑의 콩깍지가 벗겨지는 순간 지옥문이 열립니다. |
愛の殻が剥けた瞬間、地獄の門が開かれます。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
눈에 콩깍지가 씌다(ヌネコンカクチガシュィダ) | 好きな人が一番素敵に見える、あばたもえくぼ |
눈에 콩깍지가 씌었다(ヌネ コンッカッチガ ッシオッタ) | あばたもえくぼ、すっかり惚れこんでる |
대시(ダッシュ) > |
유혹하다(誘惑する) > |
시집오다(嫁に来る) > |
이상형(好きなタイプ) > |
만남(出会い) > |
바람피우다(浮気する) > |
돌싱남(出戻りの男性) > |
김치녀(キムチ女) > |
공처가(恐妻家) > |
상사병(恋煩い) > |
동성애자(同性愛者) > |
입맞춤하다(口づけする) > |
정조 관념(貞操観念) > |
웨딩드레스(ウエディングドレス) > |
예전 남친(元カレ) > |
여자를 밝히다(女好きだ) > |
약혼하다(婚約する) > |
이혼녀(離婚女) > |
허그데이(ハグデー) > |
정절(貞節) > |
초혼(初婚) > |
동성혼(同姓婚) > |
삼각관계(三角関係) > |
예식(礼式) > |
홀몸이 아니다(妊娠している) > |
청첩장(招待状) > |
실연(失恋) > |
백일(100日目の記念日) > |
싱글맘(シングルママ) > |
부부 싸움(夫婦喧嘩) > |