「豆殻」は韓国語で「콩깍지」という。콩깍지は、本来は豆の殻、豆のさやという意味。目に殻がかぶさり判断力が落ちている状態をたとえていう言葉。「눈에 콩깍지가 씌다」といい、直訳すると「目に豆の殻がかぶる」という意味となる。恋愛で相手を好きになり、その人の欠点が見えなくなっている状態のことをいう。日本語では「あばたもえくぼ」に相当する言葉で、韓国語では「재 눈에 안경(私の目にメガネ)」という言葉に近い。
|
「豆殻」は韓国語で「콩깍지」という。콩깍지は、本来は豆の殻、豆のさやという意味。目に殻がかぶさり判断力が落ちている状態をたとえていう言葉。「눈에 콩깍지가 씌다」といい、直訳すると「目に豆の殻がかぶる」という意味となる。恋愛で相手を好きになり、その人の欠点が見えなくなっている状態のことをいう。日本語では「あばたもえくぼ」に相当する言葉で、韓国語では「재 눈에 안경(私の目にメガネ)」という言葉に近い。
|
【話せる韓国語】恋愛・デートでよく使うフレーズ83選!
・ | 콩깍지를 벗기다. |
豆のさやを取る。 | |
・ | 콩깍지를 까다. |
豆の殻を取る。 | |
・ | 사랑의 콩깍지가 벗겨지는 순간 지옥문이 열립니다. |
愛の殻が剥けた瞬間、地獄の門が開かれます。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
눈에 콩깍지가 씌다(ヌネコンカクチガシュィダ) | 好きな人が一番素敵に見える、あばたもえくぼ |
눈에 콩깍지가 씌었다(ヌネ コンッカッチガ ッシオッタ) | あばたもえくぼ、すっかり惚れこんでる |
애정 행각(男女がいちゃつくこと) > |
무비데이(ムービーデー) > |
의처증(疑妻症) > |
안다(抱く) > |
마담뚜(女仲人) > |
혼수(嫁入り道具) > |
남심(男心) > |
외사랑(片想い) > |
미혼(未婚) > |
속궁합(体の相性) > |
질척거리다(付きまとう) > |
사랑을 속삭이다(愛をささやく) > |
홀몸이 아니다(妊娠している) > |
상사병(恋煩い) > |
결별(決別) > |
싱글(シングル) > |
국수를 먹다(結婚式を挙げる) > |
동거하다(同棲する) > |
콩깍지(豆殻) > |
사실혼(事実婚) > |
뽀뽀하다(チューする) > |
참사랑(真実の愛) > |
신랑감(新郎候補) > |
모태솔로(彼氏彼女が一度もいなかった.. > |
협의 이혼(協議離婚) > |
계약결혼(契約結婚) > |
핑크빛(ピンク色) > |
시집을 가다(嫁に行く) > |
미망인(未亡人) > |
사귀자(付き合おう) > |