ホーム  >  > 恋愛・結婚動詞韓国語能力試験3・4級
헤어지다
別れる、立ち別れる、離れる、荒れる、ひびが切れる
読み方헤어지다、he-ŏ-ji-da、ヘオジダ
類義語
떠나다
뜨다
떨어지다
설치다
갈라지다
작별하다
갈라서다
결별하다
남남이 되다
하직하다
例文
만난지 10분만에 헤어졌습니다.
会って10分間で別れました。
그만 헤어지자.
もう別れよう。
두 번 다시 헤어지는 일은 없을 것이야.
二度と離れることはない。
이렇게 헤어지긴 싫어!
このまま別れるのは嫌だ!
다시 만날 것을 기약하면서 그녀와 헤어졌습니다.
次回の再会を期して彼女とお別れをしました
남자 친구랑 헤어지고 싶어요.
彼氏と別れたいです。
어제 남자 친구와 헤어졌다. 언젠가 이렇게 될 줄 알고 있었다.
昨日彼氏と別れた。遅かれ早かれこうなることはわかっていた。
모두가 헤어질 준비를 하고 있었다.
誰もが別れる準備をしていた。
그녀를 사랑할 땐 이해할수 없었던 일들이 헤어져보니 이젠 알 것 같아요.
愛しているときには解らなかったことが、別れてみて理解できるようになったようです。
남편이 갑자기 헤어지자고 했다.
夫に突然『別れよう』と言われた。
헤어졌던 가족들이 만나는 장면이 나오자 어머니는 소리 없이 울었다.
離れ離れになっていた家族が会う場面でると、母は声を立てずに泣いた。
나는 지난번 남자 친구와 3년 전에 헤어졌다.
私は3年前に前の彼氏と別れた。
사귀어 온 연인 미도와 헤어진 지 2년도 더 됐다.
付き合ってきた彼女ミドと別れて2年以上経った。
행복해질 수 없다면 좋아해도 헤어져야 한다.
幸せにならないなら好きでも別れるべし。
5년 전 헤어진 여자친구를 우연히 길에서 마주쳤다.
5年前に別れた彼女と偶然、道で出くわした。
헤어진 지 5년이 지났지만, 아직 미련이 남아있다.
分かれてから5年過ぎたが、いまだ未練が残っている。
남녀가 헤어지는 방법에는 여러 가지가 있지만, 여성은 미련이 없고 남자 쪽이 아쉬워한다.
男女の別れ方には色々ありますが、女性は未練が残らず、男性の方が未練がましくなる。
헤어진 애인에게 보란 듯이 다이어트를 시작했습니다.
別れた恋人を見返すためにダイエットを始めました。
그녀와 헤어진 그 밤으로부터 시간을 쉼 없이 흘러갔다.
彼女と別れた夜から時間は休まず流れて行った。
부부는 헤어지면 남이다.
夫婦は別れたら他人だ。
헤어지고 나서 계속 연락이 없다.
別れてからずっと連絡がない。
유일한 피붙이인 여동생과 헤어졌다.
唯一の血縁である妹と別れた。
그녀의 매력에 한번 빠지면 헤어나올 수 없어요.
彼女の魅力に一度嵌れば抜け出すことは出来ないと
한번 빠지면 절대 헤어나올 수 없다.
一度嵌れば絶対に抜け出せない。
恋愛・結婚の韓国語単語
닭살 커플(ラブラブなカップル)
>
사랑해(愛してる)
>
작업(ナンパ)
>
신접살림(新しい生活)
>
팔짱끼다(腕を組む)
>
장거리 연애(遠距離恋愛)
>
사랑꾼(愛し上手)
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2021 kpedia.jp PC版へ