「猛アタック」は韓国語で「애정 공세」という。
|
![]() |
・ | 적극적인 애정 공세를 펼친 끝에 그녀와 결혼했다. |
猛アタックの末に彼女と結婚した。 | |
・ | 그는 애정 공세 끝에 그녀의 마음을 사로잡았습니다. |
彼は猛アタックの末、彼女の心を掴みました。 | |
・ | 그녀는 그의 애정 공세에 감동했습니다. |
彼女は彼の猛アタックに感動しました。 | |
・ | 그의 애정 공세이 결실을 맺었습니다. |
彼の猛アタックが実を結びました。 | |
・ | 그의 애정 공세에 그녀도 마음이 움직였어요. |
彼の猛アタックに彼女も心が動きました。 | |
・ | 그의 애정 공세으로 인해 그녀의 마음이 변하기 시작했어요. |
彼の猛アタックによって、彼女の気持ちが変わり始めました。 | |
・ | 그는 계속해서 애정 공세를 하고 마침내 고백했습니다. |
彼は猛アタックを仕掛け続け、ついに告白しました。 | |
・ | 그의 애정 공세에 그녀도 조금씩 마음을 열어갔습니다. |
彼の猛アタックに彼女も少しずつ心を開いていきました。 | |
・ | 그의 애정 공세로 인해 두 사람의 관계는 깊어져 갔습니다. |
彼は猛アタックを続け、彼女との距離を縮めました。 | |
・ | 그는 애정 공세를 멈추지 않고 그녀에게 계속 접근했습니다. |
彼は猛アタックをやめることなく、彼女にアプローチし続けました。 | |
・ | 그의 애정 공세가 두 사람의 미래를 열었습니다. |
彼の猛アタックが、二人の未来を切り開きました。 | |
・ | 그의 애정 공세에 그녀도 호의를 갖기 시작했습니다. |
彼の猛アタックに、彼女も好意を持ち始めました。 | |
・ | 그의 애정 공세에 그녀도 드디어 화답했습니다. |
彼の猛アタックに、彼女もついに応えました。 | |
・ | 애정 공세로 드디어 그녀의 사랑을 얻어냈다. |
猛アタックで、ついに彼女の愛を勝ち取った。 |
애인(恋人) > |
함(新婦の家に送る木箱) > |
유혹(誘惑) > |
장래를 약속하다(婚約する) > |
애정 행각(男女がいちゃつくこと) > |
완소남(すごく大切な男性) > |
소개팅(合コン) > |
내연 관계(内縁関係) > |
보고 싶다(会いたい) > |
허그데이(ハグデー) > |
와인데이(ワインデー) > |
김치녀(キムチ女) > |
미혼(未婚) > |
시집을 가다(嫁に行く) > |
불륜(不倫) > |
중혼(重婚) > |
신부(新婦) > |
만남(出会い) > |
애정 공세(猛アタック) > |
계집질(女遊び) > |
남자 친구(彼氏) > |
혼담(縁談) > |
딱지(를) 맞다(拒絶を受ける) > |
내연남(内縁の男) > |
과부(未亡人) > |
정조 관념(貞操観念) > |
염문(艶聞) > |
알라븅(アイラブユー) > |
부정행위(不貞行爲) > |
채이다(振られる) > |