「お見合いをする」は韓国語で「선(을) 보다」という。
|
【話せる韓国語】恋愛・デートでよく使うフレーズ83選!
・ | 선을 봤어요. |
お見合いをしました。 | |
・ | 6개월 전에 선 본 남자와 결혼을 코앞에 두고 있어요. |
6か月前にお見合いした男性と結婚を目前に控えています。 | |
・ | 그는 내가 청혼을 받아들이지 않자 바로 선을 봐서 결혼했다. |
彼は、私が聞き入れないと分かるとすぐお見合いして結婚した。 | |
・ | 공원에서 형형색색의 풍선을 봤어요. |
公園で色とりどりの風船を見かけました。 | |
・ | 호위함은 해적으로부터 상선을 보호합니다. |
護衛艦は海賊から商船を守ります。 | |
・ | 함대의 구축함은 적의 항공 공격으로부터 다른 함선을 보호합니다. |
艦隊の駆逐艦は敵の航空攻撃から他の艦船を守ります。 | |
・ | 결국 부모의 염원대로 억지로 맞선을 보러 나갔다. |
結局親の念願通り、無理矢理お見合いに出掛けた。 | |
・ | 맞선을 보다. |
お見合いをする。 | |
・ | 아니꼬운 시선을 보내다. |
癪に障る視線を送る。 | |
・ | 많은 경제지표는 현저한 개선을 보이고 있습니다. |
多くの経済指標は、著しい改善を見せています。 | |
・ | 냉장고가 개발되기 전에는 고기나 생선을 보존하기 위해 소금을 사용했다. |
冷蔵庫が開発される前は、肉や魚を保存するのに塩を用いた。 | |
・ | 이모님 소개로 선을 보게 됐다. |
おばの紹介で、お見合いすることになった。 | |
・ | 동생에게 선을 보게 했어요. |
弟に見合いをさせました。 | |
남편감(旦那候補) > |
애정(愛情) > |
편력(遍歴) > |
돌싱(離婚した男や女) > |
여보(あなた) > |
결혼식장(結婚式場) > |
싱글맘(シングルママ) > |