견우와 직녀(織姫と彦星)は、韓国で最も古い恋物語と言われている。韓国では陰暦7月7日が七夕(칠석)であり、칠월칠석(七月七夕)ともいう。七夕には牽牛(견우)と織女(직녀)がカササギとカラスが集まってできた橋、烏鵲橋(오작교)の上で1年に1回出会う。出会えた二人はうれし涙を流すと信じられており、七夕の日には雨が降るといわれている。
|
견우와 직녀(織姫と彦星)は、韓国で最も古い恋物語と言われている。韓国では陰暦7月7日が七夕(칠석)であり、칠월칠석(七月七夕)ともいう。七夕には牽牛(견우)と織女(직녀)がカササギとカラスが集まってできた橋、烏鵲橋(오작교)の上で1年に1回出会う。出会えた二人はうれし涙を流すと信じられており、七夕の日には雨が降るといわれている。
|
【話せる韓国語】恋愛・デートでよく使うフレーズ83選!
・ | 칠석 날에 견우와 직녀는 오작교를 건너 일 년에 한 번 만날 수 있다. |
七夕の日に織姫と彦星は、烏鵲橋を渡り一年に一回会える。 |
채이다(振られる) > |
약혼반지(婚約指輪) > |
웨딩홀(ウェディングホール) > |
호감을 가지다(好感を持つ) > |
연하남(年下男性) > |
위장 결혼(偽装結婚) > |
헤어지다(別れる) > |