건어물녀(乾魚物女)の意味 「干物女」は韓国語で「건어물녀」という。건어물녀(乾魚物女)とは、日本語の新語を直訳した干物女のことで、外見は普通でも、プライベートでは自分にあまり構わず、家でだらだら過ごすのが好きな女性を指します。恋愛や外出に積極的でなく、家で趣味やリラックスを優先するライフスタイルを持つ女性を意味します。この言葉は、日本の漫画「ホタルの光」に由来し、仕事のストレスから解放されてリラックスする姿を表現しています。
|
![]() |
건어물녀(乾魚物女)の意味 「干物女」は韓国語で「건어물녀」という。건어물녀(乾魚物女)とは、日本語の新語を直訳した干物女のことで、外見は普通でも、プライベートでは自分にあまり構わず、家でだらだら過ごすのが好きな女性を指します。恋愛や外出に積極的でなく、家で趣味やリラックスを優先するライフスタイルを持つ女性を意味します。この言葉は、日本の漫画「ホタルの光」に由来し、仕事のストレスから解放されてリラックスする姿を表現しています。
|
・ | 그녀는 집에만 가면 건어물녀가 된다. |
彼女は家にさえ帰れば、干物女になる。 | |
・ | 그녀는 직장에서는 능력 있는 커리어우먼이지만, 집에 가면 완전히 건어물녀가 돼요. |
彼女は職場では優秀なキャリアウーマンですが、家に帰ると完全に干物女になります。 | |
・ | 요즘 많은 여성들이 건어물녀가 되어가고 있는 것 같아요. |
最近、多くの女性が干物女になっているようです。 | |
・ | 친구가 건어물녀처럼 집에서 혼자 맥주 마시고 있어요. |
友達が干物女のように家で一人でビールを飲んでいます。 | |
・ | 저는 주말에 나가기 싫어하는 건어물녀예요. |
私は週末に外出したくない干物女です。 | |
・ | 건어물녀라고 해서 외모에 신경 안 쓰는 건 아니에요. |
干物女だからといって、外見に気を使わないわけではありません。 | |
・ | 친구들이 나보고 건어물녀 같대요. |
友達が私のことを干物女みたいだと言います。 | |
・ | 건어물녀라도 행복하게 살 수 있어요. |
干物女でも幸せに暮らせます。 |
신부(新婦) > |
초혼(初婚) > |
혼전 계약서(婚前契約書) > |
여심(女心) > |
꼬리(를) 치다(しっぽを振る) > |
새댁(新妻) > |
외사랑(片想い) > |
닭살 커플(ラブラブなカップル) > |
결혼 비용(結婚費用) > |
속도위반(できちゃった結婚) > |
남친(彼氏) > |
예물(結納品) > |
외조하다(夫が妻を手伝う) > |
견우와 직녀(織姫と彦星) > |
어택(アタック) > |
성욕(性欲) > |
결혼정보회사(結婚相談所) > |
인공수정(人工授精) > |
정조 관념(貞操観念) > |
화이트데이(ホワイトデー) > |
결혼(結婚) > |
예비 신부(結婚前の女性) > |
로맨스(ロマンス) > |
결혼식장(結婚式場) > |
동성애(同性愛) > |
혼례(婚礼) > |
식장(式場) > |
바람나다(浮気する) > |
반하다(惚れる) > |
연모하다(慕う) > |