「付きまとう」は韓国語で「질척거리다」という。
|
![]() |
・ | 눈이 녹아 길이 질척거리다. |
雪が解けて道がぬかる。 | |
・ | 우리 헤어졌잖아. 더 이상 질척거리지 마! |
私たち、別れたでしょう。もう、付きまとわないで! | |
・ | 질척거리지 마. |
付きまとわないで。 | |
・ | 적설이 녹으면 도로가 질척거립니다. |
積雪が解けると道路がぬかるみます。 | |
・ | 늪지대를 걸으니 발밑이 질척거렸어요. |
沼地を歩くと、足元がぬかるみました。 | |
・ | 비가 오면 정원이 진흙으로 질척거립니다. |
雨が降ると庭が泥でぬかるみます。 | |
・ | 진눈깨비가 내리면 땅이 질척거려서 걷기 힘들다. |
みぞれが降ると、地面がぬかるんで歩きにくい。 | |
・ | 서릿발이 녹아 길이 질척하다. |
霜解けで道がどろどろである。 | |
・ | 눈이 녹아 길이 질척해져, 걷는데 힘들었다. |
雪が解けて道がどろどろになって、歩くのに苦労をした。 | |
・ | 비로 인해 길이 질척해졌다. |
雨で道がどろどろになった。 |
파트너(パートナー) > |
꼬리(를) 치다(しっぽを振る) > |
내 스타일(私のタイプ) > |
완소남(すごく大切な男性) > |
구애(求愛) > |
원나이트(ワンナイト) > |
장가가다(男性が結婚する) > |
웨딩드레스(ウエディングドレス) > |
지참금(持参金) > |
멋있다(かっこいい) > |
일가족(一家) > |
장가를 들다(結婚する) > |
썸(을) 타다(恋愛の前段階にある関.. > |
솔로부대(独身の人々) > |
로맨스(ロマンス) > |
부정행위(不貞行爲) > |
미혼(未婚) > |
만남사이트(出会い系サイト) > |
한눈에 반하다(一目惚れする) > |
정부(浮気相手) > |
미팅(合コン) > |
사모하다(慕う) > |
윙크하다(ウインクする) > |
신부(新婦) > |
세컨드(愛人) > |
마음을 훔치다(心をつかむ) > |
연애편지(ラブレター) > |
좋아해요(好きです) > |
순애(純愛) > |
견우와 직녀(織姫と彦星) > |