「どろどろである」は韓国語で「질척하다」という。
|
![]() |
・ | 비로 인해 길이 질척해졌다. |
雨で道がどろどろになった。 | |
・ | 눈이 녹아 길이 질척해져, 걷는데 힘들었다. |
雪が解けて道がどろどろになって、歩くのに苦労をした。 | |
・ | 서릿발이 녹아 길이 질척하다. |
霜解けで道がどろどろである。 | |
・ | 늪지대를 걸으니 발밑이 질척거렸어요. |
沼地を歩くと、足元がぬかるみました。 | |
・ | 비가 오면 정원이 진흙으로 질척거립니다. |
雨が降ると庭が泥でぬかるみます。 | |
・ | 적설이 녹으면 도로가 질척거립니다. |
積雪が解けると道路がぬかるみます。 | |
・ | 질척거리지 마. |
付きまとわないで。 | |
・ | 우리 헤어졌잖아. 더 이상 질척거리지 마! |
私たち、別れたでしょう。もう、付きまとわないで! | |
・ | 눈이 녹아 길이 질척거리다. |
雪が解けて道がぬかる。 | |
・ | 진눈깨비가 내리면 땅이 질척거려서 걷기 힘들다. |
みぞれが降ると、地面がぬかるんで歩きにくい。 |
홀가분하다(気楽だ) > |
밉다(憎い) > |
후련하다(すっきりする) > |
대단찮다(大したことではない) > |
험난하다(険しい) > |
드높다(非常に高い) > |
의젓하다(堂々としている) > |
심각하다(深刻だ) > |
몰려 있다(集まっている) > |
별나다(変わっている) > |
인자하다(慈愛に満ちている) > |
남다르다(並はずれている) > |
오붓하다(こじんまりとしている) > |
간드러지다(なまめかしい) > |
외향적이다(外向的だ) > |
엄격하다(厳しい) > |
달라보이다(違って見える) > |
이르다(早い) > |
건재하다(健在だ) > |
짙다(濃い) > |
뭉클하다(じんとくる) > |
심심하다(退屈だ) > |
따듯하다(暖かい) > |
노곤하다(だるい) > |
취나물(チナムル) > |
불가사의하다(不思議だ) > |
죽여주다(素晴らしい) > |
걸쭉하다(こってりしている) > |
까무잡잡하다(浅黒い) > |
당차다(しっかりしている) > |