「みぞれ」は韓国語で「진눈깨비」という。
|
![]() |
【話せる韓国語】天気・気象でよく使うフレーズ71選!
・ | 아침부터 내리던 눈이 진눈깨비가 바뀌었다. |
朝から降ってきた雪がみぞれに変わった。 | |
・ | 진눈깨비는 오늘 밤 늦게 눈으로 변할 것이다. |
みぞれは今夜遅く雪に変わるだろう。 | |
・ | 진눈깨비가 내리고 있다. |
みぞれが降っている。 | |
・ | 진눈깨비가 내리면 도로가 미끄러워진다. |
みぞれが降ると、道路が滑りやすい。 | |
・ | 아침에 일어났더니 진눈깨비가 쌓여 있었다. |
朝起きたら、みぞれが積もっていた。 | |
・ | 진눈깨비가 내리기 시작하면 기온이 떨어진다. |
みぞれが降り始めると、気温が下がる。 | |
・ | 진눈깨비가 내리면 시야가 나빠진다. |
みぞれが混じることで、雪が重くなる。 | |
・ | 진눈깨비가 내리면 도로가 얼 수 있다. |
みぞれが降ると、道路が凍ることがある。 | |
・ | 진눈깨비가 내리는 가운데 따뜻한 음료가 그립다. |
みぞれが降る中で、温かい飲み物が恋しい。 | |
・ | 진눈깨비의 영향으로 교통 체증이 발생했다. |
みぞれの影響で、交通渋滞が発生した。 | |
・ | 진눈깨비가 내릴 때는 걷는 데 주의가 필요하다. |
みぞれが降っているときは、歩くのに注意が必要だ。 | |
・ | 진눈깨비가 내리기 시작했을 때 서둘러 우산을 썼다. |
みぞれが降り始めたとき、急いで傘をさした。 | |
・ | 진눈깨비 속을 걸으면 신발이 금방 젖어버린다. |
みぞれの中を歩くと、靴がすぐに濡れてしまう。 | |
・ | 진눈깨비가 내리면 땅이 질척거려서 걷기 힘들다. |
みぞれが降ると、地面がぬかるんで歩きにくい。 | |
・ | 진눈깨비가 내리는 날에는 바깥 활동을 조금 자제하는 게 좋다. |
みぞれが降る日には、外の活動を少し控えたほうが良い。 |
수은주(水銀柱) > |
석양(夕日) > |
방한 대책(防寒対策) > |
계절풍(季節風) > |
물안개(水霧) > |
더위를 타다(夏負けする) > |
한겨울(真冬) > |
건기(乾期) > |
싱그럽다(すがすがしい) > |
온대 저기압(温帯低気圧) > |
풍랑 주의보(波浪注意報) > |
이슬비(ぬか雨) > |
억수(どしゃぶりの雨) > |
봄비(春雨) > |
공기가 습하다(空気が湿っている) > |
하얀 눈(白い雪) > |
장대비(竿のような雨) > |
장맛비(梅雨の雨) > |
삼복더위(三伏の暑さ) > |
추위에 약하다(寒さに弱い) > |
안개비(霧雨) > |
꿉꿉하다(湿っぽい) > |
백엽상(百葉箱) > |
집중 호우(集中豪雨) > |
빗물(雨水) > |
볕(日差し) > |
찬기(冷気) > |
강우량(降雨量) > |
샛바람(東風) > |
더위를 먹다(夏バテする) > |