「直射日光」は韓国語で「직사광선」という。
|
【話せる韓国語】天気・気象でよく使うフレーズ71選!
・ | 직사광선을 차단하다. |
直射日光を遮る。 | |
・ | 직사광선이 닿다. |
直射日光が当たる。 | |
・ | 직사광선을 피해 상온이나 냉장고에 보존한다. |
直射日光を避け、常温または冷蔵庫に保存する。 | |
・ | 직사광선을 피해 그늘에서 휴식했어요. |
直射日光を避けて、日陰で休憩しました。 | |
・ | 직사광선이 닿지 않는 장소에서 작업을 했습니다. |
直射日光が当たらない場所で作業を行いました。 | |
・ | 여름 직사광선은 피부에 부담을 줍니다. |
夏の直射日光は、肌に負担をかけます。 | |
・ | 직사광선을 받으면 바로 덥게 느껴집니다. |
直射日光を浴びると、すぐに暑く感じます。 | |
・ | 직사광선을 피하기 위해 양산을 가지고 다녀요. |
直射日光を避けるために、日傘を持ち歩きます。 | |
・ | 직사광선이 닿지 않도록 파라솔을 세웠어요. |
直射日光が当たらないように、パラソルを立てました。 | |
・ | 직사광선이 강한 날은 밖으로 나가지 않도록 하고 있습니다. |
直射日光の強い日は、外に出ないようにしています。 | |
・ | 직사광선이 닿으면 카메라 렌즈가 반사됩니다. |
直射日光が当たると、カメラのレンズが反射します。 | |
・ | 직사광선을 받으면 시야가 눈부십니다. |
直射日光を浴びると、視界が眩しくなります。 | |
・ | 직사광선 아래에서는 작업이 어려워요. |
直射日光の下では、作業がしづらいです。 | |
・ | 직사광선이 닿는 창가에 식물을 두고 있어요. |
直射日光の当たる窓際に植物を置いています。 | |
・ | 직사광선을 차단하기 위해 블라인드를 닫았습니다. |
直射日光を遮るため、ブラインドを閉めました。 | |
・ | 직사광선이 강한 날은, 외부 활동을 삼가합니다. |
直射日光の強い日は、外での活動を控えます。 | |
・ | 직사광선이 강한 곳에서는 피부를 보호하는 크림을 바릅니다. |
直射日光の強い場所では、肌を守るクリームを塗ります。 | |
・ | 직사광선 아래에서는 눈을 보호하기 위한 선글라스가 필요합니다. |
直射日光の下では、目を保護するためのサングラスが必要です。 | |
・ | 직사광선에 노출된 식품은 손상되기 쉽습니다. |
直射日光にさらされた食品は、傷みやすいです。 | |
・ | 직사광선이 닿지 않도록 차양을 설치했습니다. |
直射日光が当たらないように、日よけを設置しました。 | |
・ | 직사광선에 노출되면 열사병의 위험이 높아집니다. |
直射日光にさらされることで、熱中症のリスクが高まります。 | |
・ | 용지 보관에는, 직사광선을 피하는 것이 중요합니다. |
用紙の保管には、直射日光を避けることが重要です。 | |
・ | 빨래를 직사광선에 닿지 않고 말렸어요. |
洗濯物を直射日光に当てずに干しました。 | |
・ | 안약의 보관 장소는 직사광선을 피해 주십시오. |
目薬の保管場所は直射日光を避けてください。 | |
・ | 가죽 소파는 직사광선을 받으면 퇴색될 수 있습니다. |
レザーソファは直射日光を浴びることで色あせる可能性があります。 | |
・ | 머리털은 두부를 직사광선이나 더위 추위로부터 지키고, 외부의 충격으로부터 보호하는 역할을 한다. |
髪は頭部を直射日光や暑さ寒さから守り、外部の衝撃から保護する役割を果たす。 |
온도계(温度計) > |
안갯속(霧の中) > |
수온(水温) > |
한파 주의보(寒波注意報) > |
체감 온도(体感温度) > |
추위(寒さ) > |
계절풍(季節風) > |
보슬보슬(しとしと) > |
음산하다(陰鬱だ) > |
맹렬한 더위(猛烈な暑さ) > |
습도(湿度) > |
쌀쌀하다(肌寒い) > |
음울하다(うっとうしい) > |
강추위(厳しい寒さ) > |
후덥지근하다(蒸して息苦しい) > |
기상도(気象図) > |
비바람이 불다(雨風がふく) > |
날씨가 습하다(天気が湿っぽい) > |
기압골(気圧の谷) > |
백엽상(百葉箱) > |
소나기구름(入道雲) > |
양지(日なた) > |
온대 저기압(温帯低気圧) > |
후텁지근하다(蒸して息苦しい) > |
북풍(北風) > |
개다((天気が)晴れる) > |
습도계(湿度計) > |
가랑비(小雨) > |
폭풍(暴風) > |
비구름(雨雲) > |