ホーム  > 表現と9品詞 > 動詞韓国語能力試験5・6級
퇴색하다とは
意味色あせる、剥がれる、色がさめる
読み方퇴새카다 / 퉤새카다、テセカダ
類義語
빛바래다
빛을 바래다
바래다
벗겨지다
무색하다
빛이 바래다
퇴색되다
색이 바래다
「色あせる」は韓国語で「퇴색하다」という。
「色あせる」の韓国語「퇴색하다」を使った例文
햇빛에 노출되면 카펫의 색이 점차 퇴색합니다.
太陽の光にさらされると、カーペットの色が次第に色あせます。
오랜 사용으로 그가 좋아하는 티셔츠의 색이 퇴색해 왔다.
長年の使用で、彼のお気に入りのTシャツの色が色あせてきた。
비바람에 노출되면 외벽 색이 서서히 퇴색한다.
風雨にさらされると、外壁の色が徐々に色あせていく。
시간이 지남에 따라 사진의 색이 서서히 퇴색해 간다.
時間の経過とともに、写真の色が徐々に色あせていく。
세탁을 반복하다 보면 옷 색깔이 서서히 퇴색한다.
洗濯を繰り返すうちに、洋服の色が徐々に色あせてくる。
이 그림은 햇빛에 계속 노출되었기 때문에 색이 퇴색하고 말았다.
この絵画は日光にさらされ続けたため、色が色あせてしまった。
가죽 소파는 직사광선을 받으면 퇴색될 수 있습니다.
レザーソファは直射日光を浴びることで色あせる可能性があります。
오랫동안 사용하고 있는 책의 커버가 퇴색해 버렸다.
長年使っている本のカバーが色あせてしまった。
장시간 노출로 도료의 색이 퇴색했습니다.
長時間の露出で、塗料の色が色あせました。
오랜 마찰로 가죽 지갑의 색이 퇴색했습니다.
長年の摩擦で、革製の財布の色が色あせました。
이 그림은 오래되었지만 색이 퇴색하지 않고 선명함이 남아 있습니다.
この絵は古いが、色が色あせておらず、鮮やかさが残っています。
집의 외벽은 비나 바람에 노출되면 시간이 지남에 따라 퇴색됩니다.
車の外装は太陽光線によって色あせることがよくあります。
오랜 사용으로 인해 그 바닥의 색이 퇴색해 버렸습니다.
長年の使用により、その床の色が色あせてしまいました。
습기의 영향으로 이 책의 커버가 퇴색하기 시작했습니다.
湿気の影響で、この本のカバーが色あせてきました。
요즘은 그 의미가 퇴색해 버린 감이 있다.
最近はその意味が色あせた感がある。
명반의 매력은 몇 번을 들어도 퇴색되지 않습니다.
名盤の魅力は、何度聴いても色あせません。
고전문학의 매력은 시대를 초월해도 퇴색되지 않는다.
古典文学の魅力は時代を超えても色褪せない。
사진첩 일부가 퇴색해 버렸다.
アルバムの一部が色あせてしまった。
싸구려 커튼은 금방 퇴색한다.
安物のカーテンはすぐに色あせる。
한국에서 유교는 종교로써의 기능이 많이 퇴색되었습니다..
韓国で儒教は宗教としての機能はだいぶ色あせて来ました。
動詞の韓国語単語
굴러 떨어지다(転げ落ちる)
>
소비되다(費やされる)
>
동일시하다(同一視する)
>
금기시하다(タブー視する)
>
맞먹다(五分五分である)
>
예약하다(予約する)
>
이식되다(移植される)
>
보내지다(送られる)
>
대다(供給する)
>
해묵다(年を越す)
>
점멸하다(点滅する)
>
잡담하다(雑談する)
>
특집되다(特集される)
>
개방하다(開放する)
>
타락하다(堕落する)
>
격퇴하다(退ける)
>
합의되다(合意される)
>
꿈틀거리다(くねくね動く)
>
대전하다(対戦する)
>
뉘엿거리다(日がだんだん沈みかける)
>
상속되다(相続される)
>
무너뜨리다(崩す)
>
심사숙고하다(沈思熟考する)
>
야기하다(引き起こす)
>
동봉하다(同封する)
>
꺼메지다(黒くなる)
>
게워내다(吐き出す)
>
근질근질하다(うずうずする)
>
통합되다(総合される)
>
소멸하다(消滅する)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ