「識別する」は韓国語で「식별하다」という。
|
・ | 색상으로 식별할 수 있어요. |
色で識別することができます。 | |
・ | 행정 절차에 있어서 특정한 개인을 식별하기 위해 번호를 부여하다. |
行政手続における特定の個人を識別するための番号を付与する。 | |
・ | 걸음거리만으로 개인을 식별하다. |
歩き方だけで個人を識別する。 | |
・ | 상품을 자동으로 식별하는 시스템이 필요합니다. |
商品を自動識別するシステムが必要です。 | |
・ | 이 데이터를 식별하는 것은 어려워요. |
このデータを識別するのは難しいです。 | |
・ | 이 시스템은 자동으로 식별합니다. |
このシステムは自動で識別します。 | |
・ | 음성을 식별하는 기술이 향상되었습니다. |
音声を識別する技術が向上しました。 | |
・ | 두 가지 물건을 정확하게 식별했습니다. |
二つの物を正確に識別しました。 | |
・ | 그의 목소리를 식별할 수 없었어요. |
彼の声を識別できませんでした。 | |
・ | 종류별로 식별해야 합니다. |
種類ごとに識別する必要があります。 | |
・ | 사진을 보고 식별했습니다. |
写真を見て識別しました。 | |
・ | AI가 이미지를 식별했습니다. |
AIが画像を識別しました。 | |
・ | 얼굴을 식별할 수 있었습니다. |
顔を識別することができました。 | |
・ | 이 태그로 상품을 식별합니다. |
このタグで商品を識別します。 | |
・ | 시스템이 올바르게 식별했습니다. |
システムが正しく識別しました。 | |
・ | 지문으로 개인을 식별합니다. |
指紋で個人を識別します。 | |
・ | 이 마크로 브랜드를 식별합니다. |
このマークでブランドを識別します。 | |
・ | 음악을 식별하는 앱이 있습니다. |
音楽を識別するアプリがあります。 | |
・ | AI가 정확하게 식별했습니다. |
AIが正確に識別しました。 | |
・ | 디지털 기술로 얼굴을 식별했어요. |
デジタル技術で顔を識別しました。 | |
・ | 죄수복에는 개별 식별 번호가 붙어 있습니다. |
囚人服には、個々の識別番号が付けられています。 | |
・ | 해충의 종류를 식별하는 것이 대책에 도움이 됩니다. |
害虫の種類を識別することが、対策に役立ちます。 | |
・ | 물체를 식별하기 위한 앱이 있습니다. |
物体を識別するためのアプリがあります。 | |
・ | 기계가 물체를 자동으로 식별합니다. |
機械が物体を自動で識別します。 | |
・ | 이 패턴을 식별할 수 있습니까? |
このパターンを識別できますか? | |
・ | 식별된 데이터를 확인했습니다. |
識別されたデータを確認しました。 | |
・ | 얼굴 인증으로 식별되었습니다. |
顔認証で識別されました。 | |
・ | 식별에 시간이 걸렸지만 무사히 완료했습니다. |
識別に時間がかかりましたが、無事完了しました。 | |
・ | 식별 기능이 추가되었습니다. |
識別機能が追加されました。 | |
・ | 식별 오류가 발생했습니다. |
識別エラーが発生しました。 | |
잡아떼다(引き離す) > |
수색하다(捜索する) > |
부인하다(否定する) > |
함축하다(含蓄する) > |
쫑긋하다(つんとする) > |
목욕하다(お風呂に入る) > |
가시다(無くなる) > |
파묻다(埋める) > |
철거하다(撤去する) > |
절찬하다(絶賛する) > |
음해하다(密かに害する) > |
저축되다(貯蓄される) > |
부셔버리다(ぶち壊す) > |
휘날리다(翻る) > |
배급하다(配給する) > |
소외되다(疎外される) > |
쫑알거리다(ブツブツ言う) > |
개정되다(改正される) > |
쪼들리다(窮する) > |
참회하다(悔いる) > |
찾아가다(訪ねていく) > |
미달되다(達しない) > |
엄단하다(厳しく処罰する) > |
충전하다(充電する) > |
복무하다(服務する) > |
기능하다(機能する) > |
환기하다(喚起する) > |
밀려나다(追い出される) > |
확정되다(確定される) > |
버려지다(捨てられる) > |