「痛がる」は韓国語で「아파하다」という。
|
・ | 마음 아파하다. |
心を痛める。 | |
・ | 타인의 불행에 가슴 아파하는 착한 사람들도 참 많습니다. |
他人の不幸に心痛める善良な人もとても多いです | |
・ | 성장통으로 아파하는 모습을 보니 걱정이에요. |
成長痛で痛がる姿を見ると心配です。 | |
・ | 주변에는 타인의 불행에 가슴 아파하는 착한 사람들이 많아요. |
周りには、他人の不幸に胸を痛める優しい人々が本当にたくさんいます。 | |
・ | 가슴 아파하다. |
胸を痛める。 | |
・ | 타인의 말에 귀 기울이고 함께 아파하는 뛰어난 공감 능력이 필요하다. |
他人の言葉に耳を傾け、共に痛みを分かち合う抜きん出た共感力が必要だ。 | |
・ | 살아오는 내내 잊지 않고 마음 아파했다. |
生きてきた間ずっと、忘れず心を痛めていた。 | |
・ | 너무 마음 아파하지 마세요. |
あまりお心を痛めになりませんように。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
배 아파하다(ペアパハダ) | 嫉妬する、ねたむ |
여쭙다(伺う) > |
당부하다(頼む) > |
구비되다(備わる) > |
누르다(押す) > |
선하다(善良だ) > |
출시하다(発売する) > |
성립하다(成立する) > |
편제되다(編制される) > |
거부하다(拒否する) > |
구겨지다(しわくちゃになる) > |
개선하다(凱旋する) > |
퇴화하다(退化する) > |
금지하다(禁止する) > |
분비하다(分泌する) > |
화장되다(火葬される) > |
소추하다(訴追する) > |
걸리적거리다(邪魔になる) > |
고도화되다(高度になる) > |
망언하다(妄言をいう) > |
현혹하다(惑わす) > |
사랑하다(愛する) > |
분리하다(分離する) > |
추산되다(推算される) > |
불러세우다(呼び止める) > |
빠져들다(のめり込む) > |
거덜 내다(食い潰す) > |
송구하다(送球する) > |
퍼지다(広がる) > |
달그락대다(がらがらする) > |
폐차하다(廃車する) > |