ホーム  > 表現と9品詞 > 動詞韓国語能力試験3・4級
남다とは
意味残る
読み方남따、nam-tta、ナムッタ
「残る」は韓国語で「남다」という。
「残る」の韓国語「남다」を使った例文
기억에 남다.
思い出に残る。
시합이 30초 남았습니다.
30秒後試合は終わります。
딱히 할 일이 없는데도 상사를 따라 사무실에 남아있다.
特にすることがないのに、上司に従ってオフィスに残っている。
올해도 일 주밖에 안 남았어요.
ことしも一週間しか残っていません。
시간이 얼마 남지 않았어요.
時間がいくらも残っていません。
열심히 먹었지만 음식이 꽤 많이 남아 버렸다.
頑張って食べたが食べ物がかなり残ってしまった。
나에게 남아있는 시간은 없었습니다.
自分に残された時間はありませんでした。
남은 인생을 당신과 함께 보내고 싶어요.
残りの人生をあなたと一緒に過ごしたい。
아무것도 남은 것이 없다.
何も残ってる物がない。
사랑할 시간 많이 남아 있지 않습니다.
愛する時間はそうたくさん残っていません。
2023년도 두 달이 채 남지 않았습니다.
2023年も残すところ2か月を切りました。
돌싱남은 과거의 경험에서 배워서 새로운 관계를 만들려고 한다.
離婚した男性は過去の経験から学び、新しい関係を築こうとしている。
띵작 영화는 언제 봐도 마음에 남는 게 있어요.
名作と言われる映画は、いつ見ても心に残るものがあります。
쟁점이 아직 남아있어요.
争点がまだ残っています。
나이는 먹었어도 그래도 옛 모습이 많이 남아있다.
歳をとっても、それでも昔の姿が多くのこっている。
대개 60세를 전후하여 현직에서 물러나 조용히 남은 인생을 보냅니다.
大体60歳を前後して、現職から退いて、静かに残りの人生を送ります。
송어를 소금구이로 하면 남다릅니다.
マスを塩焼きにすると格別です。
크루즈선에서 보는 석양은 남다릅니다.
クルーズ船から見る夕日は格別です。
앞으로 10분 남았습니다.
あと10分です。
5분도 안 남았어!
もう5分もない!
독후감을 쓸 때 처음에 인상에 남았던 장면이 생각났어요.
読書感想文を書く際、最初に印象に残った場面を思い出しました。
「残る」の韓国語「남다」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
남다른(ナムダルン) 人一倍の、並外れた、人並み外れた
남다르다(ナムダルダ) 並はずれている、特別だ
살아남다(サラナムタ) 生き延びる、生き残る
쓰고 남다(ッスゴナムタ) 使い残る
미련이 남다(ミリョニナムタ) 未練が残る、心残りする
여운이 남다(ヨウニ ナムッタ) 余韻が残る
잔상이 남다(チャンサンイ ナムタ) 残像が残る
기억에 남다(キオゲ ナムッタ) 記憶に残る
인상에 남다(インサンエ ナムッタ) 印象に残る
가슴속에 남다(カスムソゲ ナムタ) 心に残る
기적적으로 살아남다(キジョッチョグロ サラナムッタ) 奇跡的に生き残る
動詞の韓国語単語
여겨지다(思われる)
>
눕히다(横たえる)
>
포괄되다(包括される)
>
벌서다(罰を受ける)
>
성질내다(腹を立てる)
>
발효하다(発酵する)
>
착석하다(着席する)
>
수립하다(樹立する)
>
어쩌지(どうしよう)
>
오인하다(誤認する)
>
자아내다(かき立てる)
>
붙들다(掴まえる)
>
향상하다(向上する)
>
노래하다(歌う)
>
실용하다(実用する)
>
변론하다(弁論する)
>
추출되다(抽出される)
>
진술하다(陳述する)
>
밝혀내다(突きつめる)
>
파산하다(破産する)
>
보전되다(保全される)
>
웅크리다(うずくまる)
>
스쳐가다(よぎる)
>
베어먹다(かじって食べる)
>
시켜 먹다(出前を取って食べる)
>
흘러나오다(流れ出る)
>
창설하다(創設する)
>
범하다(犯す)
>
기겁하다(怖がってびっくり仰天する)
>
각성하다(目覚める)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ