ホーム  > 表現と9品詞 > 動詞韓国語能力試験3・4級
남다とは
意味残る
読み方남따、nam-tta、ナムッタ
「残る」は韓国語で「남다」という。
「残る」の韓国語「남다」を使った例文
기억에 남다.
思い出に残る。
시합이 30초 남았습니다.
30秒後試合は終わります。
딱히 할 일이 없는데도 상사를 따라 사무실에 남아있다.
特にすることがないのに、上司に従ってオフィスに残っている。
올해도 일 주밖에 안 남았어요.
ことしも一週間しか残っていません。
시간이 얼마 남지 않았어요.
時間がいくらも残っていません。
열심히 먹었지만 음식이 꽤 많이 남아 버렸다.
頑張って食べたが食べ物がかなり残ってしまった。
나에게 남아있는 시간은 없었습니다.
自分に残された時間はありませんでした。
남은 인생을 당신과 함께 보내고 싶어요.
残りの人生をあなたと一緒に過ごしたい。
아무것도 남은 것이 없다.
何も残ってる物がない。
사랑할 시간 많이 남아 있지 않습니다.
愛する時間はそうたくさん残っていません。
2023년도 두 달이 채 남지 않았습니다.
2023年も残すところ2か月を切りました。
사고 순간이 선명하게 인상에 남아 있다.
事故の瞬間が鮮明に印象に残っている。
첫 만남 때의 미소가 인상에 남아 있다.
初対面のときの笑顔が印象に残っている。
어릴 때 읽었던 책의 내용이 지금도 인상에 남아 있다.
子供の頃に読んだ本の内容が今でも印象に残っている。
여행지에서 만난 사람들의 친절함이 인상에 남았다.
旅先で出会った人々の親切さが印象に残った。
선생님의 말씀이 마음에 와닿아 강하게 인상에 남아 있다.
先生の言葉が心に響き、強く印象に残っている。
이 영화의 마지막 장면이 특히 인상에 남아 있다.
この映画のラストシーンが特に印象に残っている。
처음 본 바다의 아름다움이 아직도 인상에 남아 있다.
初めて見た海の美しさが、今でも印象に残っている。
그의 연설은 매우 감동적이어서 인상에 남았다.
彼のスピーチはとても感動的で印象に残った。
연설에서 매우 인상에 남은 말은 무엇인가요?
演説で、とても印象に残った言葉は何でしょうか。
재고가 남아서 값을 내리고 처분하기로 했다.
在庫が余っているので、値段を下げて処分することにした。
「残る」の韓国語「남다」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
남다른(ナムダルン) 人一倍の、並外れた、人並み外れた
살아남다(サラナムタ) 生き延びる、生き残る
남다르다(ナムダルダ) 並はずれている、特別だ
쓰고 남다(ッスゴナムタ) 使い残る
기억에 남다(キオゲ ナムッタ) 記憶に残る
여운이 남다(ヨウニ ナムッタ) 余韻が残る
잔상이 남다(チャンサンイ ナムタ) 残像が残る
미련이 남다(ミリョニナムタ) 未練が残る、心残りする
인상에 남다(インサンエ ナムッタ) 印象に残る
가슴속에 남다(カスムソゲ ナムタ) 心に残る
기적적으로 살아남다(キジョッチョグロ サラナムッタ) 奇跡的に生き残る
動詞の韓国語単語
자진하다(自ら進んで行う)
>
속박하다(束縛する)
>
틔우다(開かす)
>
유출되다(流出される)
>
빈말하다(お世辞を言う)
>
모독하다(冒涜する)
>
조합하다(組み合わせる)
>
썩다(腐る)
>
과로하다(過労だ)
>
고사하다(枯れる)
>
조사되다(調査される)
>
압도하다(圧倒する)
>
징징대다(ぐずる)
>
물리력(物理力)
>
뜯어고치다(作り直す)
>
추서하다(勲章を与える)
>
꺼려하다(嫌がる)
>
종료되다(終了される)
>
병기되다(併記される)
>
머리하다(髪をセットする)
>
설욕하다(雪辱する)
>
써넣다(書き入れる)
>
걱정하다(心配する)
>
이간질하다(仲を悪くさせる)
>
목격되다(目撃される)
>
하소연하다(泣きつく)
>
검진하다(検診する)
>
수금하다(集金する)
>
처지다(垂れる)
>
성립하다(成立する)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ