「残す」は韓国語で「남기다」という。
|
![]() |
・ | 그는 수많은 명작을 남겼다. |
彼は数多くの名作を残した。 | |
・ | 음식을 남기지 말고 다 드세요. |
食べ物を残さないで全部食べてください。 | |
・ | 부모님은 그에게 막대한 유산을 남겼다. |
両親は彼に莫大な遺産を残した。 | |
・ | 메모장에 메시지를 남겼다. |
メモ帳にメッセージを残した。 | |
・ | 사람은 죽어서 명성을 남긴다. |
人は死んで名を残す。 | |
・ | 그는 가족 같은 강아지에게 유산을 남겼다. |
彼は家族のような子犬に遺産を残した。 | |
・ | 스포츠 역사에 큰 의미를 남길 만한 대회일 것이다. |
スポーツ歴史に大きな意味を残す大会となるだろう。 | |
・ | 식사를 남기는 것은 그다지 좋은 것은 아닙니다. |
食事を残すことはあまり良いことではありません。 | |
・ | 음식을 남기면 안 돼요. |
食べ物を残してはいけません。 | |
・ | 남길 말씀은 있나요? |
言い残すことはありますか? | |
・ | 위인들은 그 생애를 마치고 후세에 이름을 남겼다. |
偉人たちはその生涯を全うし、後世に名を残した。 | |
・ | 그녀는 위대한 기록을 남겼다. |
彼女は偉大な記録を残した。 | |
・ | 새로운 세계 기록을 남겼다. |
新しい世界記録を残した。 | |
・ | 이 연구는 큰 기록을 남길 것이다. |
この研究は大きな記録を残すだろう。 | |
・ | 성공한 프로젝트의 기록을 남기다. |
成功したプロジェクトの記録を残す。 | |
・ | 경기에서 멋진 기록을 남겼다. |
試合で素晴らしい記録を残した。 | |
・ | 그는 역사에 이름을 남길 수 있었다. |
彼は歴史に名前を残すことができた。 | |
・ | 새로운 기록을 남길 수 있었다. |
新しい記録を残すことができた。 | |
・ | 숨이 지기 전에 마지막 말을 남겼다. |
息が絶える前に最後の言葉を残した。 | |
・ | 부모님이 유산을 남겨주셔서 돈벼락을 맞은 기분이다. |
親が遺産を残してくれて、成金になった気分だ。 | |
익다(煮える) > |
지니다(身に付けて持つ) > |
낙점하다(選ぶ) > |
짓누르다(押しつぶす) > |
합격하다(合格する) > |
도정하다(精白する) > |
닥쳐(黙れ) > |
뒷받침하다(裏付ける) > |
제하다(取り除く) > |
허물어지다(崩れる) > |
안달하다(やきもきする) > |
종단하다(縦断する) > |
추앙받다(仰がれる) > |
강탈하다(強奪する) > |
목도하다(目撃する) > |
굽히다(曲げる) > |
조성하다(助成する) > |
독립하다(独立する) > |
답례하다(答礼する) > |
고백하다(告白する) > |
만족하다(満足する) > |
살살거리다(へつらう) > |
만발하다(満開だ) > |
늘려 나가다(増やしていく) > |
이해되다(理解される) > |
떨어뜨리다(落とす) > |
배출하다(排出する) > |
호전하다(好転する) > |
집적거리다(ちょっかいを出す) > |
조난되다(遭難する) > |