「入団する」は韓国語で「입단하다」という。
|
![]() |
・ | 프로야구 구단에 입단하다. |
プロ野球の球団に入団する。 | |
・ | 그는 배구팀에 입단했습니다. |
彼はバレーボールチームに入団しました。 | |
・ | 다음 달부터 새 클럽에 입단할 예정입니다. |
来月から新しいクラブに入団する予定です。 | |
・ | 새로운 멤버가 입단했습니다. |
新しいメンバーが入団しました。 | |
・ | 학교 연극부에 입단하고 싶습니다. |
学校の演劇部に入団したいと思っています。 | |
・ | 야구팀에 입단하기 위해 연습하고 있어요. |
野球チームに入団するために練習しています。 | |
・ | 올해는 많은 신인이 입단했습니다. |
今年は多くの新人が入団しました。 | |
・ | 그는 클럽에 입단할 준비가 되어 있습니다. |
彼はクラブに入団する準備ができています。 | |
・ | 그녀는 댄스팀에 입단하는 것에 흥분하고 있어요. |
彼女はダンスチームに入団することに興奮しています。 | |
・ | 입단하기 위한 조건을 충족하고 있습니까? |
入団するための条件を満たしていますか? | |
・ | 그는 클럽에 입단하는 것을 승인받았습니다. |
彼はクラブへの入団を承認されました。 | |
・ | 입단할 준비가 되었습니다. |
入団する準備が整いました。 | |
・ | 그는 축구팀에 입단할 꿈을 가지고 있어요. |
彼はサッカーチームに入団する夢を持っています。 | |
・ | 그는 진실을 말하지 말라고 입단속을 당한 것 같습니다. |
彼は真実を話さないようにと口止めされているらしい。 | |
・ | 직원 전원에게 이 문제에 대해 철저히 입단속이 이루어졌습니다. |
社員全員にこの問題について口止めが徹底された。 | |
・ | 증인이 입단속당해 있어서 사건이 진전되지 않고 있습니다. |
証人が口止めされているため、事件が進展しない。 | |
・ | 내부 고발자를 입단속하는 것은 잘못된 일입니다. |
内部告発者を口止めするのは間違いだ。 | |
・ | 경영진은 이 이야기가 밖으로 새지 않도록 입단속했습니다. |
経営陣はこの話が外に出ないように口止めした。 | |
・ | 그들은 중대한 비밀을 숨기기 위해 입단속을 했습니다. |
彼らは重大な秘密を隠すために口止めを行った。 | |
・ | 경찰이 목격자를 입단속했다는 소문이 퍼지고 있습니다. |
警察が目撃者を口止めしたという噂が広がっている。 | |
・ | 그 일에 대해서는 입단속을 당했기 때문에 말할 수 없습니다. |
あのことについては口止めされているので、話せません。 | |
・ | 그들은 정보 유출을 막기 위해 입단속을 했습니다. |
彼らは情報漏洩を防ぐために口止めを行った。 | |
・ | 회사 내 문제에 대해 입단속이 이루어졌습니다. |
社内でのトラブルについて、口止めが行われた。 | |
스프링 캠프(春季キャンプ) > |
페어 플레이(フェアプレー) > |
붉은악마(赤い悪魔) > |
악동(邪悪) > |
설욕전(雪辱戦) > |
자기 신기록(自己新) > |
개막식(開幕式) > |
용병술(用兵術) > |
수위(首位) > |
무패(無敗) > |
이적 시장(移籍市場) > |
복식 경기(ダブルス) > |
친선 시합(親善試合) > |
은퇴하다(引退する) > |
금메달(金メダル) > |
승패를 가르다(勝敗を分ける) > |
기록(記録) > |
세대교체(世代交代) > |
연고지(本拠地) > |
완패(完敗) > |
승장(勝利した監督) > |
왕자(王者) > |
강적(強敵) > |
명코스(名コース) > |
자력 우승(自力優勝) > |
전국 대회(全国大会) > |
부심(副審) > |
금메달을 따다(金メダルを取る) > |
연전(連戦) > |
운동선수(アスリート) > |