「世代交代」は韓国語で「세대교체」という。세대교체(世代交代)とは、組織・社会・政界などで新しい世代が古い世代に取って代わること
|
![]() |
「世代交代」は韓国語で「세대교체」という。세대교체(世代交代)とは、組織・社会・政界などで新しい世代が古い世代に取って代わること
|
・ | 이번 축구 대표 팀은 세대교체가 잘 이루어졌다. |
今回のサッカー代表チームは世代交代がうまく行われた。 | |
・ | 정치 세계에서도 세대교체가 진행되고 있습니다. |
政治の世界でも世代交代が進んでいます。 | |
・ | 세대교체의 시기가 왔다고 생각합니다. |
このチームには世代交代が必要です。 | |
・ | 회사 경영진도 세대교체되었습니다。 |
会社の経営陣も世代交代しました。 | |
・ | 세대교체로 분위기가 달라졌습니다. |
世代交代によって雰囲気が変わりました。 | |
・ | 세대교체는 자연스러운 흐름입니다. |
世代交代は自然な流れです。 | |
・ | 그는 세대교체의 상징적인 존재입니다. |
彼は世代交代の象徴的存在です。 | |
・ | 세대교체를 잘 진행하는 것이 과제입니다. |
世代交代をうまく進めることが課題です。 | |
・ | 세대교체가 늦어지면 문제가 발생합니다. |
世代交代が遅れると問題が起こります。 | |
・ | 주력 상품에서 또 한 번 세대교체를 이뤄내며 생산성을 20%나 높였다. |
主力商品で再び世代交代を達成したことで、生産性を20%も高めた。 |
스스로 목숨을 끊다(自ら命を絶つ) > |
돌아가셨습니다(お亡くなりになりまし.. > |
늘그막(老年) > |
중년(中年) > |
명복(冥福) > |
입관하다(入棺する) > |
산소(お墓) > |
영구차(霊柩車) > |
노후(老後) > |
고령자(高齢者) > |
명일(命日) > |
발인(出棺) > |
문상(弔問) > |
세대차(世代間ギャップ) > |
분향소(焼香所) > |
연령대(年代) > |
원시안경(老眼鏡) > |
일대기(一代記) > |
유산 상속(遺産相続) > |
별세(逝去) > |
만수무강(万寿無窮) > |
돌아가시다(亡くなる) > |
생사(生死) > |
자연사(自然死) > |
숙명(宿命) > |
유명을 달리하다(幽明境を異にする) > |
상주(喪主) > |
인연(縁) > |
청소년(青少年) > |
세파(世の荒波) > |