「世代間ギャップ」は韓国語で「세대차」という。
|
![]() |
・ | 언니랑 얘기하면 세대차 느껴져! |
お姉さんと話すと、世代差を感じる。 | |
・ | 세대차를 메우기 위한 대화가 필요하다. |
世代間ギャップを埋めるための対話が必要だ。 | |
・ | 젊은이와 고령자 사이에서 세대차를 느낀다. |
若者と高齢者の間で世代間ギャップを感じる。 | |
・ | 가치관의 차이가 세대차를 낳을 수 있다. |
価値観の違いが世代間ギャップを生むことがある。 | |
・ | SNS의 사용법에 세대간 갭을 느낀다. |
SNSの使い方に世代間ギャップを感じる。 | |
・ | 세대차를 메우기 위한 행사가 열렸다. |
世代間ギャップを埋めるためにイベントが開催された。 | |
・ | 젊은이 문화를 따라가지 못하고 세대차를 느꼈다. |
若者の流行についていけず世代間ギャップを感じた。 | |
・ | 직장에서 세대차를 느끼는 순간이 있다. |
職場での世代間ギャップを感じる瞬間がある。 |
어렸을 때(幼い頃) > |
문상(弔問) > |
해로하다(添い遂げる) > |
생애(生涯) > |
발인(出棺) > |
청춘(青春) > |
유아기(幼児期) > |
유명을 달리하다(幽明境を異にする) > |
여명(余命) > |
명일(命日) > |
세대교체(世代交代) > |
중장년(中高年) > |
장성하다(成長する) > |
헌화(献花) > |
묘지(墓地) > |
비명횡사하다(非業の死を遂げる) > |
전생(前世) > |
가시밭길(いばらの道) > |
차세대(次世代) > |
갓 태어나다(生まれたばかりだ) > |
예순 살(60歳) > |
세월이 흐르다(歳月が流れる) > |
장례업자(葬儀屋) > |
묘비(お墓碑) > |
수의(寿衣) > |
만수무강(万寿無窮) > |
이적(移籍) > |
장수하다(長生きする) > |
고독사(孤独死) > |
영결식(告別式) > |