「浮沈」は韓国語で「부침」という。
|
・ | 경기의 부침에 따라 위탁하는 업무 내용을 조정한다. |
景気の浮沈に伴い、委託する業務の内容を調整する。 | |
・ | 인생에는 몇 번이고 부침이 있다. |
人生には何度も浮き沈みがある。 | |
・ | 경영상 심각한 부침을 겪었다. |
経営上、深刻な浮き沈みを経験した。 | |
・ | 부추와 해산물을 넣어 부침개를 해 먹었다. |
にらと海産物を入れた、チヂミを作って食べた。 | |
・ | 부침가루를 사용해서 건강한 간식을 직접 만들었습니다. |
チヂミ粉を使って、ヘルシーなおやつを手作りしました。 | |
・ | 부침가루로 만드는 부침개는 가족들의 인기 메뉴입니다. |
チヂミ粉で作るチヂミは、家族の人気メニューです。 | |
・ | 부침가루를 사용하여 가정에서 본격적인 한식을 즐기고 있습니다. |
チヂミ粉を使って、家庭で本格的な韓国料理を楽しんでいます。 | |
・ | 부침가루를 사용하여 야채가 풍부한 건강한 간식을 만듭니다. |
チヂミ粉を使って、野菜たっぷりのヘルシーなおやつを作ります。 | |
・ | 부침가루로 만드는 부침개는 갓 구운 것이 최고입니다! |
チヂミ粉で作るチヂミは、焼き立てが最高です! | |
・ | 부침가루를 사용하여 전통 한식을 집에서 즐길 수 있습니다. |
チヂミ粉を使って、伝統的な韓国料理を自宅で楽しめます。 | |
・ | 부침가루를 사용하여 바삭한 식감의 부침개를 즐겨주세요. |
チヂミ粉を使って、サクサクとした食感のチヂミを楽しんでください。 | |
・ | 부침가루를 사용하여 바삭한 식감의 부침개를 즐겨주세요. |
チヂミ粉を使って、サクサクとした食感のチヂミを楽しんでください。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
부침개(プチムゲ) | チヂミ、ブチムゲ |
부침가루(プチムカル) | チヂミ粉 |
부침개 가루(プチムゲ カル) | チヂミの粉 |
생애(生涯) > |
고독사(孤独死) > |
영결식(告別式) > |
헌화(献花) > |
마흔 살(40歳) > |
스무 살(二十歳) > |
숙명(宿命) > |
잔명(余命) > |
모친상(母の喪) > |
입관하다(入棺する) > |
한평생(一生) > |
노년층(老年層) > |
돌아가시다(亡くなる) > |
지천명(50歳) > |
넋을 달래다(霊を慰める) > |
영정 사진(遺影) > |
장례식장(葬場) > |
노년(老年) > |
해로하다(添い遂げる) > |
관(ひつぎ) > |
황금세대(黄金時代) > |
세대(世代) > |
독거 노인(独居老人) > |
산소(お墓) > |
인연(縁) > |
차세대(次世代) > |
영령(霊) > |
요양원(老人ホーム) > |
임종을 맞이하다(最期を迎える) > |
상여(喪輿) > |