「故人」は韓国語で「고인」という。
|
![]() |
・ | 그녀는 진심으로 고인의 명복을 빌었다. |
彼は心から故人の冥福を祈った。 | |
・ | 고인의 희망에 따라 장지는 바닷가 근처로 정해졌어요. |
故人の希望に従い、葬地は海の近くに決まりました。 | |
・ | 장지는 고인의 고향에 가까운 곳으로 선택되는 경우가 많아요. |
葬地は故人の故郷に近い場所に選ばれることが多いです。 | |
・ | 고인은 가족이 선택한 장지에 묻혔어요. |
故人は家族が選んだ葬地に埋葬されました。 | |
・ | 피고인은 진술을 번복하고 무죄를 주장했다. |
被告人は供述を翻して無罪を主張した。 | |
・ | 고인의 추억을 이야기하며 문상 온 사람들이 모였다. |
故人の思い出を語りながら、弔問に来た人々が集まった。 | |
・ | 제사에 참석하여 고인을 추모한다. |
法事に参加することで故人を偲ぶ。 | |
・ | 고인을 추모하며 아름다운 꽃을 헌화했습니다. |
故人を偲んで、美しい花を献花しました。 | |
・ | 고인에게 하얀 꽃을 헌화했습니다. |
故人に白い花を献花しました。 | |
・ | 아이들도 헌화를 하며 고인을 기렸습니다. |
子供たちも献花をして、故人を偲びました。 | |
・ | 모두가 조용히 고인에게 헌화를 올렸습니다. |
皆が静かに故人に献花を捧げました。 | |
기혼 여성(既婚女性) > |
거지(物乞い) > |
모범수(模範囚) > |
거한(巨漢) > |
사람들(人々) > |
뚱뚱이(デブ) > |
나리(身分の低い人が役人を呼ぶときの.. > |
사기꾼(詐欺師) > |
소경(盲人) > |
뭍사람(陸地に住む人) > |
할배(ジジイ) > |
척척박사(物知り博士) > |
염세주의자(厭世主義者) > |
코흘리개(洟垂らし) > |
몽상가(夢想家) > |
말썽군(厄介者) > |
정보통(情報通) > |
전임자(前任者) > |
주선자(斡旋者) > |
장본인(張本人) > |
부랑자(浮浪者) > |
할망구(ババア) > |
지지자(支持者) > |
호사가(他人の事に関心が多い人) > |
소울메이트(ソウルメイト) > |
첩자(スパイ) > |
혹자(ある人) > |
소시민(小市民) > |
소유주(所有主) > |
자신(自分) > |