ホーム  >  > 人を表す性格・態度韓国語能力試験5・6級
고집쟁이とは
意味強情っ張り、頑固者、意地っ張りなひと、意地っ張り
読み方고집쨍이、ko-jip-tchaeng-i、コジプチェンイ
類義語
고집불통
고집
옹고집
외골수
고집통
외고집
「強情っ張り」は韓国語で「고집쟁이」という。고집쟁이(頑固者)は、意見を簡単に変えない人や、自分の考えを固持する人を指しますが、その頑固さが時には強みともなります。
「強情っ張り」の韓国語「고집쟁이」を使った例文
고집쟁이에게 얘기해 봤자 쇠귀에 경 읽는 격이지.
意地っ張りに話をしてみても、馬の耳に念仏のようなものだろう。
그녀는 고집쟁이라서 자신의 의견을 절대 굽히지 않아요.
彼女は頑固者で、自分の意見を絶対に曲げません。
고집쟁이라고 불리지만, 자신의 신념을 소중히 생각합니다.
頑固者だと言われるけど、自分の信念は大切にしています。
고집쟁이라서 신념을 관철할 수 있는 힘이 있습니다.
頑固者だからこそ、信念を貫く力があります。
고집쟁이 성격 때문에 자주 논쟁이 벌어집니다.
頑固者の性格が原因で、よく議論になります。
고집쟁이라도 유연하게 생각하는 것이 중요합니다.
頑固者でも、柔軟に考えることは大切です。
그는 고집쟁이라서 자신의 의견을 절대 굽히지 않는다.
彼は頑固者で、自分の意見を絶対に曲げない。
고집쟁이지만, 그 열정은 존중하고 싶습니다.
頑固者だけど、その情熱には敬意を払いたいです。
아버지는 고집쟁이라서 새로운 것을 잘 받아들이지 않아요.
父は頑固者だから、なかなか新しいことを受け入れない。
고집쟁이인 그는 자신이 옳다고 생각하는 길을 계속 갑니다.
頑固者の彼は、自分が正しいと思った道を進み続けます。
고집쟁이라고 불려도 자신의 신념을 지키고 싶습니다.
頑固者と呼ばれても、自分の信念を守りたいです。
고집쟁이인 그녀는 끝까지 자신의 생각을 관철했다.
頑固者の彼女は、最後まで自分の考えを貫いた。
고집쟁이지만 그의 말에는 항상 설득력이 있다.
頑固者だけど、彼の言葉にはいつも説得力がある。
그는 고집쟁이라서 누구의 의견도 듣지 않아요.
彼は頑固者で、誰の意見にも耳を貸さないです。
고집쟁이인 아버지는 옛날 방식을 바꾸려 하지 않아요.
頑固者の父は、昔ながらのやり方を変えようとしない。
그녀는 고집쟁이지만 매우 성실한 사람입니다.
彼女は頑固者だけど、とても真面目な人です。
고집쟁이인 그가 의견을 바꾼 것은 드문 일입니다.
頑固者の彼が意見を変えたのは珍しいことです。
고집쟁이는 가끔 주변을 곤란하게 만들 때가 있다.
頑固者はときどき周囲を困らせることがある。
고집쟁이인 점도 그의 매력 중 하나입니다.
頑固者なところも彼の魅力の一つです。
고집쟁이 성격 때문에 자주 논쟁이 벌어집니다.
頑固者の性格が原因で、よく議論になります。
人を表すの韓国語単語
저명인(著名人)
>
외인(外人)
>
월급쟁이(月給取り)
>
문외한(門外漢)
>
맹인(盲人)
>
부랑자(浮浪者)
>
승부사(勝負師)
>
맏아들(長男)
>
위선자(偽善者)
>
형수(兄の奥さん)
>
나부랭이(切れっ端)
>
귀염둥이(可愛い子)
>
감염자(感染者)
>
변절자(裏切り者)
>
독지가(篤志家)
>
합죽이(歯が抜けて口がすぼまっている..
>
꿈나무(有望株)
>
말썽군(厄介者)
>
열람자(閲覧者)
>
파렴치한(破廉恥漢)
>
해결사(解決師)
>
씨(さん)
>
수행원(随員)
>
고집쟁이(強情っ張り)
>
보통내기(凡人)
>
누님(お姉様)
>
재수생(浪人生)
>
유대인(ユダヤ人)
>
아가씨(お嬢さん)
>
등신(馬鹿)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ