「あの方」は韓国語で「저분」という。
|
![]() |
・ | 사장님은 바로 저분입니다. |
社長はまさにあの方です。 | |
・ | 지저분한 곳에 놓여 있던 식품은 버려야 합니다. |
汚らわしいところに置いてあった食品は、捨てるべきです。 | |
・ | 그 영화는 지저분한 묘사가 많아서 보면서 불쾌했어요. |
その映画は汚らわしい描写が多く、見ていて不快でした。 | |
・ | 지저분한 환경은 건강에 악영향을 미칠 수 있습니다. |
汚らわしい環境は、健康に悪影響を及ぼすことがあります。 | |
・ | 지저분해서 정리했다. |
雑然としてたから整理した。 | |
・ | 지저분한 방을 치우는 것을 매우 좋아합니다. |
汚い部屋の片付けが大好きです。 | |
・ | 글씨가 지저분하다. |
字が汚い。 | |
・ | 동생의 책상은 항상 지저분하다. |
弟の机はいつも汚い。 | |
・ | 방이 지저분해요. |
部屋が散らかっています。 | |
・ | 그 가게는 너무 지저분해서 가고 싶지 않다. |
あの店は汚過ぎて行きたくない。 | |
・ | 그의 책상 위에는 지저분한 서류들이 여기저기 흩어져 있다. |
彼の机の上には散らかった書類があちこちに散らばっている。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
추저분하다(チュジョブンハダ) | 汚らわしい、汚い、きたならしい |
너저분하다(ノジョブンハダ) | ごちゃごちゃしている、ごたごたしている、取り散らかしている |
지저분하다(チジョブンハダ) | 汚らしい、散らかっている、汚い |
방이 지저분하다(パンイ チジョブンハダ) | 部屋が汚い |
젊은이(若者) > |
마당쇠(作男) > |
재원(才媛) > |
소울메이트(ソウルメイト) > |
망자(亡人) > |
장님(盲人) > |
공로자(功労者) > |
남정네(男衆) > |
뚱뚱이(デブ) > |
새침데기(澄まし屋) > |
독설가(毒舌家) > |
원주민(原住民) > |
국회 의사당(国会議事堂) > |
여장부(女丈夫) > |
야인(野人) > |
땅부자(土地成金) > |
무식쟁이(無学な者) > |
대가(巨匠) > |
할배(ジジイ) > |
복부인(福夫人) > |
남자애(男の子) > |
자녀분(お子さん) > |
술 취한 사람(酔っ払い) > |
공인(公人) > |
저녁형 인간(夜型人間) > |
사회인(社会人) > |
영유아(乳幼児) > |
동갑내기(同い年) > |
종(下人) > |
구두쇠(けち) > |