「あの方」は韓国語で「저분」という。
|
・ | 사장님은 바로 저분입니다. |
社長はまさにあの方です。 | |
・ | 지저분한 곳에 놓여 있던 식품은 버려야 합니다. |
汚らわしいところに置いてあった食品は、捨てるべきです。 | |
・ | 그 영화는 지저분한 묘사가 많아서 보면서 불쾌했어요. |
その映画は汚らわしい描写が多く、見ていて不快でした。 | |
・ | 지저분한 환경은 건강에 악영향을 미칠 수 있습니다. |
汚らわしい環境は、健康に悪影響を及ぼすことがあります。 | |
・ | 지저분해서 정리했다. |
雑然としてたから整理した。 | |
・ | 지저분한 방을 치우는 것을 매우 좋아합니다. |
汚い部屋の片付けが大好きです。 | |
・ | 글씨가 지저분하다. |
字が汚い。 | |
・ | 동생의 책상은 항상 지저분하다. |
弟の机はいつも汚い。 | |
・ | 방이 지저분해요. |
部屋が散らかっています。 | |
・ | 그 가게는 너무 지저분해서 가고 싶지 않다. |
あの店は汚過ぎて行きたくない。 | |
・ | 그의 책상 위에는 지저분한 서류들이 여기저기 흩어져 있다. |
彼の机の上には散らかった書類があちこちに散らばっている。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
지저분하다(チジョブンハダ) | 汚らしい、散らかっている、汚い |
너저분하다(ノジョブンハダ) | ごちゃごちゃしている、ごたごたしている、取り散らかしている |
추저분하다(チュジョブンハダ) | 汚らわしい、汚い、きたならしい |
방이 지저분하다(パンイ チジョブンハダ) | 部屋が汚い |
계집애(女の子) > |
이중인격자(二重人格者) > |
사형수(死刑囚) > |
나이 든 사람(年配の人) > |
현실주의자(現実主義者) > |
보호자(保護者) > |
씨(さん) > |
털보(毛深い人) > |
고집쟁이(強情っ張り) > |
그녀(彼女) > |
길벗(道連れ) > |
재간둥이(多くの才能を持つ人) > |
떠돌이(流れ者) > |
조정자(調停者) > |
팔불출(愚か者) > |
시녀(侍女) > |
후계자(後継者) > |
일본 사람(日本人) > |
남자(男) > |
기혼 남성(既婚男性) > |
중독자(中毒者) > |
아줌마(おばさん) > |
머슴(下男) > |
가디언(ガーディアン) > |
출소자(出所者) > |
거장(巨匠) > |
사나이(男らしい男) > |
장난꾸러기(いたずらっ子) > |
보살(菩薩) > |
광팬(熱狂的ファン) > |