「お姉様」は韓国語で「누님」という。
|
||
누님(ヌニム)とは 누님(ヌニム)とは、男性が自分の実の姉や、自分より年上の女性を敬意を込めて呼ぶ言葉です。「누나(ヌナ)」の丁寧形で、日本語では「お姉様」「姉上」に相当します。家族以外でも、親しい関係で年上の女性を敬う際に使われます。特に伝統的な場面やフォーマルな場で、年上の女性を呼ぶ際に用いられます。
|
![]() |
「お姉様」は韓国語で「누님」という。
|
||
누님(ヌニム)とは 누님(ヌニム)とは、男性が自分の実の姉や、自分より年上の女性を敬意を込めて呼ぶ言葉です。「누나(ヌナ)」の丁寧形で、日本語では「お姉様」「姉上」に相当します。家族以外でも、親しい関係で年上の女性を敬う際に使われます。特に伝統的な場面やフォーマルな場で、年上の女性を呼ぶ際に用いられます。
|
【話せる韓国語】兄弟姉妹に関するフレーズ44選!
・ | 홋카이도에 사는 누님한테서 어제 안부전화가 왔다. |
北海道に住んでいるお姉さんから昨日、安否電話が来た。 | |
・ | 누님은 모두에게 존경받는 분이에요. |
お姉さんは皆から尊敬されている方です。 | |
・ | 누님께서 저에게 많은 조언을 해주셨어요. |
お姉さんが私にたくさんのアドバイスをくれました。 | |
・ | 누님께 감사의 인사를 드립니다. |
お姉様に感謝の挨拶を申し上げます。 | |
・ | 누님, 이번 결혼식에서 꼭 뵙고 싶습니다. |
お姉様、この結婚式でぜひお会いしたいです。 | |
・ | 누님이 항상 저를 잘 챙겨 주세요. |
お姉様がいつも私の面倒をよく見てくださいます。 |
의붓엄마(継母) > |
증조부(曾祖父) > |
처갓집(妻の実家) > |
친동생(実の弟や実の妹) > |
시집(女性の結婚) > |
부모님(両親) > |
혈통(血統) > |
외갓집(母の実家) > |
의붓아버지(継父) > |
친딸(実の娘) > |
시집 식구(嫁ぎ先の家族) > |
가정생활(家庭生活) > |
새언니(兄の嫁) > |
수양딸(養女) > |
몇 촌(何親等) > |
올케(女性からみて男兄弟の妻) > |
막내(末っ子) > |
친손녀(息子の娘) > |
증손녀(女のひ孫) > |
고종사촌(いとこ) > |
당숙(父のいとこ) > |
양아버지(養父) > |
와이프(ワイフ) > |
부부 사이(夫婦の仲) > |
외동딸(一人娘) > |
형제지간(兄弟の仲) > |
큰어머니(伯父の妻) > |
장모님(妻の母) > |
친정엄마(妻の実家の母親) > |
직계 자손(直系の子孫) > |