「兄」は韓国語で「형」という。お兄さんは、韓国語で「형」、兄貴は、韓国語で「형님」。「형」は、弟が実の兄やを親しい先輩呼ぶときに使う呼び名。「형」より、もっと尊敬をこめた言葉で、
「~様」に当たる「님」を付けて「형님」と呼ぶ場合もある。普段は、男同士で使われる呼び名だが、大学のクラブなど若者の間で、女子学生が男の先輩を「형」と呼ぶ場合もたまにある。女性が実の兄、または年上のお兄さんを呼ぶときは「오빠(オッパ)」と呼ぶ。 |
![]() |
「兄」は韓国語で「형」という。お兄さんは、韓国語で「형」、兄貴は、韓国語で「형님」。「형」は、弟が実の兄やを親しい先輩呼ぶときに使う呼び名。「형」より、もっと尊敬をこめた言葉で、
「~様」に当たる「님」を付けて「형님」と呼ぶ場合もある。普段は、男同士で使われる呼び名だが、大学のクラブなど若者の間で、女子学生が男の先輩を「형」と呼ぶ場合もたまにある。女性が実の兄、または年上のお兄さんを呼ぶときは「오빠(オッパ)」と呼ぶ。 |
【話せる韓国語】兄弟姉妹に関するフレーズ44選!
・ | 저에게는 형과 누나가 있습니다. |
僕には兄と姉がいます。 | |
・ | 키가 큰 사람이 형입니까 ? |
背の高い人がお兄さんですか。 | |
・ | 세 살 위인 형이 있어요. |
3つ上の兄がいます。 | |
・ | 형이랑 몇 살 차이에요? |
お兄さんとは何歳差ですか? | |
・ | 저에게는 3살 위인 누나와 5살 위인 형이 있어요. |
僕には、3つ上の姉と5つ上の兄がいます。 | |
・ | 우리 형은 영화감독을 준비를 하고 있어요. |
私の兄は映画監督の準備をしています。 | |
・ | 내 바로 위 형하고는 3살 차이입니다. |
私のすぐ上の兄は3歳離れています。 | |
・ | 형과 나는 다섯 살 차이다. |
兄と私は五歳離れている。 |
큰아버지(伯父) > |
부인(夫人) > |
시조(元祖) > |
막내아들(末息子) > |
올케(女性からみて男兄弟の妻) > |
전처(前妻) > |
아들(息子) > |
도련님(おぼっちゃま) > |
큰어머니(伯父の妻) > |
외숙모(母の兄弟の妻) > |
맏딸(長女) > |
이모(母方のおば) > |
자형(姉の夫) > |
자식(息子や娘) > |
차남(次男) > |
식구(家族) > |
처가(妻の実家) > |
오라비(女性の男兄弟) > |
의붓딸(ままむすめ) > |
장손(嫡孫) > |
엄마(ママ) > |
혈족(血族) > |
소박데기(夫に疎んじられている妻) > |
순혈(純血) > |
외할아버지(母方の祖父) > |
태생(生まれ) > |
큰아이(上の子) > |
대가족(大家族) > |
친자식(実の子) > |
시집(女性の結婚) > |