「形態」は韓国語で「형태」という。
|
・ | その形は、時間とともに変わりました。 |
그 형태는 시간과 함께 변해왔다. | |
・ | やがて私は才能がある歌手になりました。 |
머지않아 나는 재능있는 가수가 되었다. | |
・ | 동물은 우리들의 생활을 다양한 형태로 풍요롭게 해준다. |
動物は、私たちの生活を様々なかたちで豊かにしてくれる。 | |
・ | 승부 조작은 경기 결과를 조작하는 부정행위의 한 형태입니다. |
八百長は、試合の結果を操作する不正行為の一形態です。 | |
・ | 중앙은행이 법정 통화를 동전이나 지폐가 아닌 디지털 형태로 발행한다. |
中央銀行が法廷通貨を硬貨や紙幣ではなく、デジタルの形で発行する。 | |
・ | 그 조각의 모티브는 인간의 형태와 움직임입니다. |
その彫刻のモチーフは人間の形態と動きです。 | |
・ | 둘의 형태가 흡사하다. |
二つの形が似ている。 | |
・ | 기체란, 일정의 형태를 갖지 않고 체적이 자유롭게 퍼질 수 있는 상태로 되어 있는 것을 말한다. |
気体とは、一定の形をもたず、体積が自由にひろがり得る状態にあるものをいう。 | |
・ | 자신의 사이즈에 맞지 않는 신은 쉽게 피곤해지거나 발의 형태가 변형되는 원인이 됩니다. |
自分のサイズに合わない靴は、疲れやすくなったり足の形が変形してしまう原因となります。 | |
・ | 농업의 형태나 계절에 따라 농사일이 다양하기 때문에 농기계도 다양하다. |
農業の形態、季節によって農作業が多様であるため、農業機械もまた多様である。 | |
・ | 대장의 이상은 대변의 형태나 색에 변화를 가져올 수 있습니다. |
大腸の異常は便の形や色に変化をもたらすことがあります。 | |
・ | 버블 경제 붕괴 이후, 고용 형태가 크게 변화해 왔다. |
バブル経済崩壊以降、わが国の雇用形態は大きく変化してきた。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
형태소(ヒョンテソ) | 形態素 |
식당(食堂) > |
대응 방안(対応方案) > |
개똥(犬のふん) > |
용적(容積) > |
곡물(穀物) > |
콩나물(豆もやし) > |
고관절(股関節) > |