「形態」は韓国語で「형태」という。
|
![]() |
・ | その形は、時間とともに変わりました。 |
그 형태는 시간과 함께 변해왔다. | |
・ | やがて私は才能がある歌手になりました。 |
머지않아 나는 재능있는 가수가 되었다. | |
・ | 돌돔은 커지면 몸이 둥글고 튼튼한 형태로 변한다. |
イシダイは大きくなると、体が丸くてしっかりした形になる。 | |
・ | 편집자는 저자와 함께 작품을 개선하고 최종적인 형태로 완성합니다. |
編集者は著者と一緒に作品を改良し、最終的な形に仕上げます。 | |
・ | 완전한 형태로 보관해 주세요. |
完全な形で保存してください。 | |
・ | 완전한 형태로 복원되었다. |
完全な形で復元された。 | |
・ | 윤곽이 흐려지면 사물의 형태가 불분명해진다. |
輪郭がぼやけると、物の形が不明瞭になる。 | |
・ | 금속을 줄로 깎아서 형태를 다듬었다. |
金属をやすりで削って形を整えた。 | |
・ | 반찬을 담을 때 재료의 형태와 색을 의식하면 아름답게 마무리된다. |
おかずを盛る際には、食材の形や色を意識すると美しく仕上がる。 | |
・ | 내구재는 소비 형태를 변화시키며 경제 성장에 큰 영향을 미칠 수 있어요. |
耐久財は消費の形態を変え、経済成長に大きな影響を与えることがあります。 | |
・ | 중죄를 저지른다면, 복역이라는 형태로 죗값을 치르게 됩니다. |
重い罪を犯したら、服役という形で罪を償うことになります。 | |
・ | 우렁이는 그 둥근 형태가 특징입니다. |
タニシはその丸い形が特徴です。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
형태소(ヒョンテソ) | 形態素 |
수요일(水曜日) > |
영상(プラスの気温) > |
해양국(海洋国) > |
각 방면(各方面) > |
단가(単価) > |
풍(風) > |
차종(車種) > |
압정(画びょう) > |
재확인(再確認) > |
수간호사(看護婦長) > |
도장(ハンコ) > |
두각(頭角) > |
부친(父親) > |
두뇌(頭脳) > |
가로(横) > |
관광객(観光客) > |
진열장(陳列棚) > |
우연(偶然) > |
용납(認容) > |
배알(内心) > |
잡귀(いろいろな化け物) > |
잼버리(ジャンボリー) > |
이남(韓国) > |
기둥(柱) > |
후춧가루(こしょう) > |
중재인(仲裁人) > |
유럽연합(欧州連合) > |
수주(数週) > |
산업용(産業用) > |
고가(高価) > |