「輪郭」は韓国語で「윤곽」という。
|
・ | 산의 윤곽이 석양에 비치고 있다. |
山の輪郭が夕日に照らされている。 | |
・ | 이 그림의 윤곽은 아주 선명하다. |
この絵の輪郭がとても鮮明だ。 | |
・ | 수평선 너머 섬의 윤곽이 보인다. |
水平線の向こうにある島の輪郭が見える。 | |
・ | 윤곽을 보면서 모양을 디자인한다. |
輪郭を見ながら、形をデザインする。 | |
・ | 윤곽이 흐릿하면 그림이 불분명해 보인다. |
輪郭がぼやけていると、絵が不明瞭に見える。 | |
・ | 윤곽이 날렵한 디자인을 선호한다. |
輪郭がシャープなデザインが好まれる。 | |
・ | 윤곽이 흐려지면 사물의 형태가 불분명해진다. |
輪郭がぼやけると、物の形が不明瞭になる。 | |
・ | 윤곽을 그리면 사물의 인식이 쉬워진다. |
輪郭を描くことで、物の認識が容易になる。 | |
・ | 윤곽이 직선적이면 디자인이 날렵해 보인다. |
輪郭が直線的であれば、デザインがシャープに見える。 | |
・ | 윤곽을 그리면 대상의 윤곽이 두드러진다. |
輪郭を描くことで、対象の輪郭が際立つ。 | |
・ | 윤곽이 뚜렷하면 인쇄물도 깔끔하게 마무리된다. |
輪郭が明瞭だと、印刷物も綺麗に仕上がる。 | |
・ | 윤곽선을 긋는 것으로, 구도가 결정된다. |
輪郭線を引くことで、構図が決まる。 | |
・ | 산의 윤곽이 어렴풋이 보이다. |
山の輪郭がほんのりと見える。 | |
・ | 피사체의 윤곽이 분명하게 비칠 수 있도록 촬영했다. |
被写体の輪郭がはっきりと映るように撮影した。 | |
・ | 난시는 물체의 윤곽이 이중으로 보이는 상태를 가리킵니다. |
乱視は、物の輪郭がダブって見える状態を指します。 | |
・ | 능선 위에서는 주위 산들의 윤곽이 보입니다. |
稜線の上からは、周囲の山々の輪郭が見えます。 |
예각(鋭角) > |
파선(破線) > |
오각형(五角形) > |
외각(外角) > |
중점(中点) > |
삼각추(三角錐) > |
직선(直線) > |
가는 선(細線) > |
원뿔형(円錐形) > |
표면(表面) > |
사다리꼴(梯形) > |
마름모꼴(菱形) > |
중심(中心) > |
밑변(底辺) > |
괘선(罫線) > |
내각(内角) > |
평면도형(平面図形) > |
단면(断面) > |
입체도형(立体図形) > |
정삼각형(正三角形) > |
원(円 (図形)) > |
원뿔(円錐) > |
수평(水平) > |
평행 사변형(平行四辺形) > |
수직(垂直) > |
삼각뿔(三角錐) > |
굵은 선(太い線) > |
면(面) > |
정사각형(正方形) > |
직육면체(直方体) > |