「頂点」は韓国語で「정점」という。数学や算数では「정점」より「꼭짓점」をもっと使う。정점は高い場所は順位を意味する時によく使われる。
|
・ | 권력의 정점에 서다. |
権力の頂点に立つ。 | |
・ | 행복의 정점에 선 어느 날 불행이 찾아왔다. |
幸せの頂点に立つある日、不幸が訪ねてきた。 | |
・ | 물가상승률은 정점을 지나 곧 꺾일 것이다. |
物価上昇率はピークを過ぎてまもなく下がるだろう。 | |
・ | 삼각형이나 사각형에서 주위 각의 점을 정점이라고 한다. |
三角形や四角形で周りのかどの点を頂点という。 | |
・ | 휘발유 소비량이 정점을 맞았다. |
ガソリンの消費量がピークを迎えた。 | |
・ | 재규어는 아마존 먹이사슬의 정점에 서 있으며 천적은 없는 것으로 알려져 있습니다. |
ジャガーはアマゾンの食物連鎖の頂点に立っており、天敵はいないとされています。 | |
・ | 고래는 먹이사슬의 정점에 위치하고 있다. |
クジラは食物連鎖の頂点に位置している。 | |
・ | 대중국 직접투자는 2007년에 정점을 찍은 후 점점 줄어드는 기조를 이어가고 있다. |
対中国直接投資は2007年にピークを付けた後、漸減基調が続いている。 | |
・ | 영국 사회의 정점에 군림하는 것이 상류층 사람들입니다. |
英国社会の頂点に君臨するのが上流階級の人々です。 | |
・ | 맹추위는 내일을 정점으로 점점 풀릴 전망입니다. |
猛烈な寒さはあすをピークに、次第に和らいでいく見込みです。 | |
・ | 신규 주택 가격은 올해 1분기에 정점을 찍은 이후 10%나 폭락했다. |
新規住宅価格は、今年第1四半期にピークに達した後、10%も暴落した。 | |
・ | 배우로 정점을 찍었다. |
俳優として頂点に立った。 | |
・ | 언젠가 정점에 설 순간까지 평정심을 유지하다. |
いつか頂点に立つ瞬間まで平常心を維持する。 | |
・ | 교황은 로마 교회의 정점에 선 존재입니다. |
教皇はローマ教会の頂点に立つ存在です。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
정점을 찍다(チョンッチョムル チクッタ) | 頂点をとる、ピークになる、ピークに達する |
곡면(曲面) > |
역삼각형(逆三角形) > |
정사각형(正方形) > |
사각추(四角錐) > |
삼각기둥(三角柱) > |
사각뿔(四角錐) > |
오면체(五面体) > |
삼각추(三角錐) > |
정점(頂点) > |
면(面) > |
직각(直角) > |
전각(全角) > |
밑변(底辺) > |
둔각(鈍角) > |
네모지다(四角い) > |
구(球) > |
포물선(放物線) > |
윤곽(輪郭) > |
원(円 (図形)) > |
원추(円錐) > |
수평선(水平線) > |
사변형(四辺形) > |
네모꼴(四角形) > |
변(辺) > |
외각(外角) > |
둔각 삼각형(鈍角三角形) > |
파선(破線) > |
교선(交線) > |
직선(直線) > |
원뿔(円錐) > |