「行為」は韓国語で「행위」という。
|
![]() |
・ | 친절한 행위가 오해를 불렀다. |
親切な行為が誤解を招いた。 | |
・ | 박자를 맞추는 행위는 협동과 조화를 낳는 놀라운 효과를 발휘했다. |
拍子を合わせる行為は、協同と調和を生み出す驚くべき効果を発揮した。 | |
・ | 부정행위가 발각되었고, 그 결과 그 기업은 파산했습니다. |
不正行為が発覚し、その結果、その企業は破産しました。 | |
・ | 부정 행위가 발각되어 감봉 처분을 받았다. |
不正行為が発覚したため、減俸処分を受けた。 | |
・ | 그 행위는 중죄로 간주되며, 엄격한 법에 따라 처벌되어야 한다. |
その行為は重罪であり、厳しい法律に基づいて処罰されるべきだ。 | |
・ | 폭리를 취하는 행위는 결국 시장에서 배제되는 결과를 초래합니다. |
暴利を取る行為は、最終的に市場から排除されることになります。 | |
・ | 폭리를 취하는 행위는 경쟁의 공정성을 해칩니다. |
暴利を取る行為は、競争の公正さを損ないます。 | |
・ | 폭리를 취하는 행위는 장기적으로 보면 반드시 문제를 일으킵니다. |
暴利を取る行為は、長期的に見ると必ず問題を引き起こします。 | |
・ | 폭리를 취하는 행위는 소비자에게 피해를 줍니다. |
暴利を取る行為は消費者を困らせます。 | |
・ | 그는 부정행위에 연루되어 투옥되었습니다. |
彼は不正行為に関与して投獄されました。 | |
・ | 협박하는 것은 절대로 허용되지 않는 행위입니다. |
脅すことは絶対に許される行為ではありません。 | |
・ | 인종차별은 절대로 용납될 수 없는 행위입니다. |
人種差別は絶対に許されない行為です。 | |
구경꾼(見物人) > |
양손잡이(両手利き) > |
화백(画伯) > |
사냥꾼(猟師) > |
구두쇠(けち) > |
사고뭉치(トラブルメイカー) > |
균일(均一) > |
호색한(スケベ) > |
수습책(収拾策) > |
극장(劇場) > |
직통(直通) > |
호두(くるみ) > |
바가지(ひさご) > |
위풍당당(威風堂々) > |
쇄도(殺到) > |
물건(物件) > |
도수(度数) > |
물속(水中) > |
대(茎) > |
땀샘(汗腺) > |
십 리(十里) > |
불가사리(ヒトデ) > |
별칭(別称) > |
박봉(薄給) > |
사람됨(人柄) > |
수(刺繍) > |
수지(収支) > |
전략 회의(戦略会議) > |
부동표(浮動票) > |
파란(波乱) > |