![]() |
【話せる韓国語】季節に関わるフレーズ30選!
・ | 추운 계절이 다시 어김없이 돌아왔어요. |
寒い季節がまたしきりに戻ってきました。 | |
・ | 어떤 계절을 좋아하세요? |
どんな季節が好きですか。 | |
・ | 제가 좋아하는 계절은 가을이에요. |
私が好きな季節は秋です。 | |
・ | 저는 계절 중에 겨울이 제일 좋아요. |
私は季節の中で、冬がいちばん好きです。 | |
・ | 가을은 남자의 계절이에요. |
秋は男の季節です。 | |
・ | 봄은 여자의 계절이에요. |
春は女性の季節です。 | |
・ | 계절은 벌써 가을입니다. |
季節はすでに秋です。 | |
・ | 봄의 훈풍이 불어오는 계절이 왔다. |
春の風薫る季節がやってきた。 | |
・ | 겨울은 따뜻한 온기가 그리운 계절입니다. |
冬は温かいぬくもりが、懐かしい季節です。 | |
・ | 겨울은 호흡기 질환이 늘어나는 계절입니다. |
冬は呼吸器疾患が増える季節です。 | |
・ | 추운 계절에는 따뜻한 내의가 빠질 수 없다. |
寒い季節には暖かいインナーウェアが欠かせない。 | |
・ | 계절 변화에 맞춰 상품 값을 내렸다. |
季節の変わり目に合わせて、商品の値段を下げた。 | |
・ | 계절이 바뀌는 시점에 가격을 낮추고 재고를 처분했다. |
季節の変わり目に合わせて、価格を下げて在庫を処分した。 | |
・ | 치즈닭갈비는 계절에 상관없이 즐길 수 있는 요리입니다. |
チーズタッカルビは季節を問わず楽しめる料理です。 | |
・ | 장마철은 곰팡이를 제거하기에 바쁜 지긋지긋한 계절이기도 하다. |
梅雨時はカビの除去に忙しいうっとうしい季節である。 | |
・ | 계절이 바뀌면 왠지 허전한 기분이 든다. |
季節が変わると、なんだか寂しい気持ちになる。 | |
・ | 계절마다 할인 판매를 진행하여 많은 손님들이 방문한다. |
季節ごとに割引販売を行い、たくさんのお客さんが訪れる。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
계절풍(ケジョルプム) | 季節風 |
사계절(サゲジョル) | 四季、一年中 |
계절감(ケジョルガム) | 季節感 |
신록의 계절(シルロゲ ケジョル) | 新録の季節、若葉の季節 |
쌀쌀한 계절(ッサルサラン ゲジョル) | 肌寒い季節 |
서너 달(三、四か月) > |
가정의 달(家庭の月) > |
섣달(陰暦12月) > |
한 해(一年) > |
김장철(キムチを作る時期) > |
소싯적(若い時) > |
이른 봄(早春) > |
지난달(先月) > |
수개월(数か月) > |
넉 달(四か月) > |
여름(夏) > |
하계(夏季) > |
세월(歳月) > |
평년(平年) > |
올가을(今年の秋) > |
초봄(春先) > |
겨우내(冬の間ずっと) > |
겨우살이(ヤドリギ) > |
올여름(今年の夏) > |
올봄(今年の春) > |
연내(年内) > |
입동(立冬) > |
중순(中旬) > |
연초(年明け) > |
신년(新年) > |
봄(春) > |
11월(11月) > |
7월(7月) > |
연교차(年較差) > |
오월(5月) > |