「毎月」は韓国語で「매달」という。
|
![]() |
・ | 매달 신용카드 청구서를 확인합니다. |
毎月のクレジットカードの請求書をチェックします。 | |
・ | 매달 예산을 세워 낭비를 방지합니다. |
毎月の予算を立てて、無駄遣いを防ぎます。 | |
・ | 매달 기부하는 것을 잊지 않고 합니다. |
毎月の寄付を忘れずに行います。 | |
・ | 매달 가족 이벤트를 계획하고 있습니다. |
毎月の家族イベントを計画しています。 | |
・ | 매달 청구서를 정리하고 있어요. |
毎月の請求書を整理しています。 | |
・ | 매달 전기요금 내역을 확인합니다. |
毎月の電気料金の明細を確認します。 | |
・ | 매월 프로젝트 회의에 참석합니다. |
毎月のプロジェクト会議に出席します。 | |
・ | 매월 자체 평가를 실시합니다. |
毎月の自己評価を行います。 | |
・ | 매달 생활비를 계산합니다. |
毎月の生活費を計算します。 | |
・ | 매달 방값을 제때 내야 해요. |
毎月、家賃をきちんと払わなければなりません。 | |
・ | 수집품을 위해 매달 조금씩 돈을 쓰고 있다. |
コレクションのために毎月少しずつお金を使っている。 | |
・ | 빌린 원금에 대해 매달 이자가 붙어요. |
借りた元金に対して毎月利子がつきます。 | |
・ | 세를 살면 매달 집세가 나가요. |
賃貸に住むと、家賃が毎月かかります。 | |
・ | 근로자는 매달 임금을 받아요. |
労働者は毎月賃金を受け取ります。 | |
・ | 그의 월급을 어림해봤는데, 매달 상당한 금액일 것 같다. |
彼の給料を概算してみたが、月々かなりの額だと思う。 | |
・ | 국립극장에서는 매달 연극이 상연돼요. |
国立劇場では毎月演劇が上演されます。 | |
・ | 매달 갚아야할 이자가 한두푼이 아니다. |
毎月、返す利子が半端ない。 | |
・ | 지연에 매달려 출세하려는 생각은 버려라. |
地縁にすがって出世する考えはすてなさい。 | |
・ | 유행에 뒤지지 않으려고 매달 트렌드를 체크하고 있다. |
流行に後れを取らないように、毎月のトレンドをチェックしている。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
매달다(メダルダ) | 取り付ける、ぶら下げる、吊るす |
매달리다(メダルリダ) | ぶら下がる、すがりつく、しがみ付く |
봄이 오다(春が来る) > |
연초(年明け) > |
늦가을(晩秋) > |
4월(4月) > |
지지난달(先々月) > |
두 달(二か月) > |
9월(9月) > |
벚꽃전선(桜前線) > |
내달(来月) > |
한여름(真夏) > |
중순(中旬) > |
금년(今年) > |
수년간(数年間) > |
환절기(季節の変わり目) > |
첫해(最初の年) > |
연시(年始) > |
양력(新暦) > |
6월(6月) > |
연수(年数) > |
7월(7月) > |
계절(季節) > |
8월(8月) > |
연중(年中) > |
겨울용(冬用) > |
수천 년(何千年) > |
겨울나기(越冬) > |
초순(初旬) > |
이번 달(今月) > |
동절기(冬季) > |
월초(月初め) > |