「年明け」は韓国語で「연초」という。
|
【話せる韓国語】季節に関わるフレーズ30選!
・ | 연초부터 계속 안 좋은 일이 생겨 불안해요. |
年明け早々からずっと良くないことがあって心配です。 | |
・ | 연초는 새해가 시작된 지 얼마 되지 않은 때를 뜻한다. |
年初は新年が始まって間もない頃を意味する。 | |
・ | 연초에 새로운 계획을 세울 생각입니다. |
年明けに新しい計画を立てるつもりです。 | |
・ | 연초에 새로운 취미를 시작할 예정입니다. |
年明けに新しい趣味を始める予定です。 | |
・ | 연초에 사무실 신년회가 개최됩니다. |
年明けにオフィスの新年会が開催されます。 | |
・ | 연초에 집 리모델링을 시작할 계획입니다. |
年明けに家のリフォームを開始する計画です。 | |
・ | 연초에 친구와 함께 여행을 갈 예정입니다. |
年明けに友人と一緒に旅行に行く予定です。 | |
・ | 연초에 건강검진을 받을 생각입니다. |
年明けに健康診断を受けるつもりです。 | |
・ | 연초에 텃밭을 시작할 생각이에요. |
年明けに家庭菜園を始めるつもりです。 | |
・ | 연초에 새로운 사업을 시작할 예정입니다. |
年明けに新しいビジネスを始める予定です。 | |
・ | 연초에 친한 사람들과 저녁 식사를 예정하고 있어요. |
年明けに親しい人たちとディナーを予定しています。 | |
・ | 연초에 자격증 취득을 위한 공부를 시작합니다. |
年明けに資格取得のための勉強を始めます。 | |
・ | 연초에 새로운 취미를 찾을 거예요. |
年明けに新しい趣味を見つけるつもりです。 | |
・ | 연초에 영화관에서 신작 영화를 볼 계획입니다. |
年明けに映画館で新作映画を観る計画です。 | |
・ | 연초에 친척들과의 모임을 계획하고 있어요. |
年明けに親戚との集まりを計画しています。 | |
・ | 연초에 지역 행사에 참여할 생각입니다. |
年明けに地域のイベントに参加するつもりです。 | |
・ | 연초에 새로운 레저 활동을 시도할 계획입니다. |
年明けに新しいレジャー活動を試す計画です。 | |
・ | 연초에는 새로운 다이어트를 시도할 생각입니다. |
年明けには新しいダイエットを試すつもりです。 | |
・ | 연초에 설날 특별한 요리를 만들 예정입니다. |
年明けにお正月の特別な料理を作る予定です。 | |
・ | 연초에 친척이 모였다. |
年始に親戚が集まった。 | |
・ | 연초에 세뱃돈을 주었다. |
年始にお年玉をあげた。 | |
・ | 입춘은 연초 농사의 시작일로 농촌에서 매우 중요시했다. |
立春は年初めの仕事で、農村では大変重要視された。 | |
・ | 연초 연 1%대였던 국고채 3년물 금리는 2.154%로 거래를 마쳤다. |
年初は年1%台だった国債3年物の金利は、2.154%で取引を終えた。 |
세월(歳月) > |
상순(上旬) > |
입춘(立春) > |
월간(月間) > |
작년(昨年) > |
7월(7月) > |
지난겨울(昨年の冬) > |
철(季節) > |
벚꽃전선(桜前線) > |
소설(小雪) > |
4월(4月) > |
봄이 오다(春が来る) > |
한여름(真夏) > |
섣달(陰暦12月) > |
연중(年中) > |
늦여름(晩夏) > |
지난가을(昨年の秋) > |
수개월(数か月) > |
11월(11月) > |
늦겨울(晩冬) > |
정초(年の初め) > |
내달(来月) > |
작년 이맘때(去年の今頃) > |
석 달(3か月) > |
한겨울(真冬) > |
사월(4月) > |
일 년 열두 달(一年中) > |
연호(年号) > |
한 달 남짓(一か月余り) > |
햇수(年数) > |