「花見」は韓国語で「꽃놀이」という。꽃구경 (コックギョン)ともいう。韓国では日本のように、桜の木の下で宴会を行うことはあまりない。
|
![]() |
・ | 오늘 남자친구와 꽃놀이를 간다. |
きょうはボーイフレンドと花見に行く。 | |
・ | 피날레 불꽃놀이가 밤하늘을 수놓았습니다. |
フィナーレの花火が夜空を彩りました。 | |
・ | 불꽃놀이 대회의 피날레는 멋진 광경이었습니다. |
花火大会のフィナーレは素晴らしい景色でした。 | |
・ | 불꽃놀이가 하나둘씩 밤하늘에 피었다. |
花火がちらりほらりと夜空に咲いた。 | |
・ | 불꽃놀이가 시작되자 관객들은 모두 뛰어오르며 기뻐했습니다. |
花火が上がると、観客は皆飛び上がって喜びました。 | |
・ | 늦여름에는 불꽃놀이가 예정되어 있습니다. |
晩夏には、花火大会が予定されています。 | |
・ | 여름밤 불꽃놀이에는 운치가 감돕니다. |
夏の夜の花火大会には風情が漂います。 | |
・ | 벚꽃놀이는 봄의 풍물로 유명합니다. |
桜の花見は春の風物として有名です。 | |
・ | 여름 불꽃놀이는 일본의 대표적인 풍물입니다. |
夏の花火は日本の代表的な風物です。 | |
・ | 불꽃놀이를 보면 여름 축제를 연상합니다. |
花火を見ると、夏祭りを連想します。 | |
・ | 매년 연례행사인 불꽃놀이를 보러 갔어요. |
毎年恒例行事の花火大会を見に行きました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
불꽃놀이(プルコンノリ) | 花火遊び、花火見物 |
꽃놀이패(コンノリペ) | 花見劫、はなみこう |
식전(式典) > |
생일을 축하하다(誕生日を祝う) > |
김장(冬にキムチを漬け込む行事) > |
할로윈(ハロウィーン) > |
성탄일(クリスマス) > |
경축하다(祝う) > |
환송회(歓送会) > |
부조금(ご祝儀) > |
생일(誕生日) > |
쉬는 날(休みの日) > |
시무식(仕事始め式) > |
꽃놀이(花見) > |
친목회(親睦会) > |
환송식(送行会) > |
문화행사(文化行事) > |
장례식(葬式) > |
환영 행사(歓迎行事) > |
운영 위원회(運営委員会) > |
피날레(フィナーレ) > |
추석(お盆) > |
새해(新年) > |
영결식(告別式) > |
송년회(忘年会) > |
바자(バザー) > |
축전(祝電) > |
연례화하다(恒例化する) > |
단오(端午) > |
고별식(告別式) > |
환갑잔치(還暦祝い) > |
고별사(告別の辞) > |