![]() |
・ | 한국은 삼일절, 제헌절, 광복절, 개천절, 한글날을 국경일로 정하고 있다. |
韓国は、三一節、制憲節、光復節、開天節、ハングルの日を祝日に定めている。 | |
・ | 제헌절은 국경일이지만 휴일이 아닙니다. |
制憲節は祝日であるが、休日ではありません。 | |
・ | 한글날을 국경일로 지정했다. |
ハングルの日を祝日に指定した。 | |
・ | 국경일과 일요일이 겹친다. |
旗日と日曜日とが重なる。 | |
・ | 공관에서 국경일 리셉션이 열렸다. |
公館で建国記念日のレセプションが開かれた。 | |
・ | 국경일로 제정하다. |
祝祭日に制定する。 | |
・ | 국경일이 주말과 겹치다. |
祝日が週末に重なる。 | |
・ | 10월 3일은 국경일이라서 2일은 징검다리 연휴예요. |
10月3日が祝日で 2日は飛び石連休です。 | |
・ | 토요일・일요일・국경일은 휴진입니다. |
土・日・祝祭日は休診させていただきます。 |
성탄일(クリスマス) > |
취임사(就任の辞) > |
결단식(結団式) > |
서프라이즈 파티(サプライズパーティ.. > |
명명식(命名式) > |
김장(冬にキムチを漬け込む行事) > |
임시 공휴일(臨時公休日) > |
공연장(会場) > |
연회(宴会) > |
망년회(忘年会) > |
자작(手酌) > |
위로회(慰労会) > |
경축하다(祝う) > |
부의금(お香典) > |
연례행사(恒例行事) > |
답례품(返礼の品) > |
환영사(歓迎の辞) > |
환갑잔치(還暦祝い) > |
입학식(入学式) > |
세리머니(セレモニー) > |
종무식(仕事納め式) > |
차례상(茶礼の膳) > |
환영식(歓迎会) > |
국경일(旗日) > |
고별식(告別式) > |
축전(祝電) > |
친목회(親睦会) > |
빨간날(祝祭日) > |
축의금(ご祝儀) > |
이임사(離任の辞) > |