![]() |
・ | 부의금을 주셔서 깊이 감사드립니다. |
お香典を頂戴し、深く感謝いたします。 | |
・ | 부의금을 받아, 진심으로 감사의 말씀을 드립니다. |
お香典をお預かりし、厚く御礼申し上げます。 | |
・ | 부의금을 주셔서 큰 도움이 되었습니다.진심으로 감사드립니다. |
お香典をいただき、大変助かりました。心から感謝申し上げます。 | |
・ | 부의금을 주셔서 진심으로 감사드립니다. |
お香典を頂戴し、心より感謝申し上げます。 | |
・ | 부의금은 향이나 꽃 대신 고인의 영전에 바치는 금품입니다. |
香典とは、線香や花の代わりに故人の霊前に供える金品です。 |
축배(祝杯) > |
식전(式典) > |
행사장(会場) > |
환영 행사(歓迎行事) > |
김장(冬にキムチを漬け込む行事) > |
명명식(命名式) > |
연회(宴会) > |
문화행사(文化行事) > |
금혼식(金婚式) > |
내빈(来賓) > |
국경일(旗日) > |
취임식(就任式) > |
집들이(引っ越し祝い) > |
연중행사(年中行事) > |
식순(式次第) > |
연회장(宴会場) > |
추모식(追悼式) > |
성탄일(クリスマス) > |
발족식(発足式) > |
축전(祝電) > |
경조사(慶弔) > |
축하(お祝い) > |
소풍(遠足) > |
먼지떨이(はたき) > |
생일 카드(バースデーカード) > |
답례품(返礼の品) > |
신년회(新年会) > |
봄맞이(春を迎えること) > |
축하회(祝賀会) > |
제사(法事) > |