賞金
|
|
・ | 상금을 받다. |
賞を受ける。 | |
・ | 상금을 벌다. |
賞金を稼ぐ。 | |
・ | 상금을 획득하다. |
賞金を獲得する。 | |
・ | 태풍 피해지에 상금을 전액 기부하겠습니다. |
台風被災地に賞金を全額寄付します。 | |
・ | 노벨상의 상금은 얼마입니까? |
ノーベル賞の賞金はいくらですか。 | |
・ | 골프에서 아마추어는 상금을 받을 수 없다. 부상도 받을 수 없다. |
ゴルフでアマチュアは賞金をもらえない。副賞ももらえない | |
・ | 우승하면 상금 1000만원이라는 이야기에 참가자들은 흥미진진하다. |
優勝できたら賞金1000万ウォンという話に、参加者たちは興味津々だ。 | |
・ | 그는 상금 획득 기회를 놓치고 경쟁에서 탈락했어요. |
彼は賞金獲得のチャンスを逃し、競争から脱落しました。 | |
・ | 그는 사실상 신인상을 굳혔으며 상금 순위에서도 선두에 나섰다. |
彼は、事実上新人王を固めており、賞金ランキングでもトップに躍り出た。 | |
・ | 계약을 따내서 포상금 나왔다. |
契約をとって、報奨金が出た。 | |
・ | 복권의 상금 기대치를 계산해보자. |
宝くじの賞金の期待値を計算してみましょう。 | |
・ | 위자료란, 정신적 고통에 대한 손해배상금을 말한다. |
慰謝料とは、精神的苦痛に対する損害賠償金をいう。 | |
・ | 수상자에게는 메달・상금・상장이 수여됩니다. |
受賞者には、メダル・賞金・賞状が授与されます。 | |
・ | 금일봉이란, 기부금이나 상금 등을 금액을 명시하지 않고 종이에 넣어 봉한 것입니다. |
金一封とは、寄付金や賞金などを、金額を明示しないで紙に包み、封をしたものです。 | |
・ | 아내의 비상금으로 차를 샀다. |
妻のへそくりで車を買った。 | |
・ | 신인상과 상금왕 동시 석권은 처음입니다. |
新人王と賞金王の同時席巻は初めてです。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
포상금(ポサングム) | 報奨金 |
현상금(ヒョンサングム) | 懸賞金 |
배상금(ペサングム) | 賠償金、賠償金額 |
비상금(ピサングム) | へそくり、非常用のお金、いざという時のお金 |
보상금(ポサングム) | 補償金 |
상금을 걸다(サングムル コルダ) | 賞金をかける |
현상금을 걸다(ヒョンサングムル ゴルダ) | 懸賞金をかける |
상금이 걸리다(サングミコルリダ) | 賞金が懸かる |
판단력(判断力) > |
엄살(派手に痛がること) > |
갱신(更新) > |
탄환(弾丸) > |
단막극(短幕劇) > |
열람자(閲覧者) > |
오른손잡이(右利き) > |