「賠償金」は韓国語で「배상금」という。
|
![]() |
・ | 배상금을 지불하다. |
賠償金を支払う。 | |
・ | 독일은 베르사이유 조약의 결과, 거액의 배상금을 지불하게 되었다. |
ドイツはベルサイユ条約の結果、巨額の賠償金を支払うことになった。 | |
・ | 원고는 고액의 배상금을 요구하고 있다. |
原告は多額の賠償金を要求している。 | |
・ | 지적재산권을 침해한 기업은 법원으로부터 징벌적 배상금을 명령받을 수 있다. |
知的財産権を侵害した企業は、裁判所から懲罰的な賠償金を命じられることがある。 | |
・ | 위자료란, 정신적 고통에 대한 손해배상금을 말한다. |
慰謝料とは、精神的苦痛に対する損害賠償金をいう。 | |
・ | 합의금이란 피해자와 가해자가 합의로 해결할 때 지불되어지는 손해배상금입니다. |
示談金とは、被害者・加害者が話し合って解決する際に支払われる損害賠償金です。 |
사회통념상(社会通念上) > |
법질서(法秩序) > |
세법(税法) > |
증거를 대다(証拠を出す) > |
사법(司法) > |
무고죄(虚偽告訴罪) > |
취하하다(取り下げる) > |
고소장(告訴状) > |
기소하다(起訴する) > |
연좌제(連座制) > |
죗값(罪の償い) > |
기본권(基本権) > |
가정법원(家庭裁判所) > |
상법(商法) > |
소명하다(釈明する) > |
근로 기준법(勤労基準法) > |
징역형(懲役刑) > |
해약(解約) > |
기본법(基本法) > |
중재안(仲裁案) > |
공증(公証) > |
헌법상의 권리(憲法上の権利) > |
양형(量刑) > |
극형(極刑) > |
헌법 개정(憲法改正) > |
무죄 선고(無罪宣告) > |
위법(違法) > |
규약문(規約文) > |
공정 증서(公正証書) > |
변호사를 선임하다(弁護士を選任する.. > |