「令状」は韓国語で「영장」という。「令状」は、韓国語で영장(ヨンチャン)。
|
![]() |
・ | 도망자가 발견되자 경찰은 즉시 체포영장을 발부했다. |
逃亡者が見つかると、警察はすぐに逮捕状を取り出した。 | |
・ | 체포영장이 발부돼 용의자는 바로 체포됐다. |
逮捕状が出され、容疑者はすぐに逮捕された。 | |
・ | 체포 영장이 나오자 경찰은 주거지 수색을 진행했다. |
逮捕状が出てから、警察は家宅捜索を行った。 | |
・ | 많은 시민을 살해한 혐의로 체포 영장을 발행했다. |
大勢の市民を殺害した容疑で逮捕状を出した。 | |
・ | 호캉스를 떠날 때는 스파와 수영장이 있는 호텔을 선택해요. |
ホテルでの休暇に出かけるときは、スパとプールのあるホテルを選びます。 | |
・ | 수영장에서 수영할 때는 안전에 주의하세요. |
プールで泳ぐ際は、安全に注意してください。 | |
・ | 법원이 그제 피고에 대해 재청구된 영장을 다시 기각했다. |
裁判所が一昨日、被告ついて再請求された令状を再び棄却した。 | |
・ | 수영장에서 올라온 뒤 수건으로 몸을 닦았다. |
プールから上がった後、タオルで体を拭いた。 | |
・ | 수영장은 아이들로 북적거립니다. |
プールは子供たちで賑やかになります。 | |
・ | 수영장 끝에는 일렬로 늘어선 사물함이 있었다. |
プールの端には一列に並んだロッカーがあった。 | |
사기죄(詐欺罪) > |
복역(服役) > |
치외 법권(治外法権) > |
정상을 참작하다(情状を酌量する) > |
주거침입(住居侵入) > |
형 집행 정지(刑執行停止) > |
묵비권을 행사하다(黙秘権を行使する.. > |
영장(令状) > |
기망하다(欺く) > |
민법(民法) > |
유죄를 인정하다(有罪を認定する) > |
소환(召喚) > |
소방법(消防法) > |
실형(実刑) > |
위임장(委任状) > |
증언(証言) > |
최저임금법(最低賃金法) > |
입법권(立法権) > |
반소(反訴) > |
헌법(憲法) > |
개정안(改訂案) > |
범법자(法を犯した者) > |
모독죄(冒涜罪) > |
기본권(基本権) > |
사전구속영장(事前拘束令状) > |
기소(起訴) > |
공정(公正) > |
칙령(勅令) > |
벌을 받다(罰せられる) > |
소급되다(遡及される) > |