「安全」は韓国語で「안전」という。
|
![]() |
・ | 국민의 안전을 지키다. |
国民の安全を守る。 | |
・ | 안전을 확보하다. |
安全を確保する。 | |
・ | 안전은 절대 공짜가 없다. |
安全は決してただではない。 | |
・ | 머리와 관절을 보호하기 위해 헬멧 등 안전 장비를 착용해야 합니다. |
頭と関節を守るためにヘルメット等安全装備を着用しないといけません。 | |
・ | 당신의 안전을 기원합니다. |
あなたの安全を祈っています。 | |
・ | 안전 운전을 하는 것은 다른 운전자를 위해서도 중요합니다. |
安全な運転をすることは、他のドライバーのためにも重要です。 | |
・ | 수영장에서 수영할 때는 안전에 주의하세요. |
プールで泳ぐ際は、安全に注意してください。 | |
・ | 교통 안전 캠페인이 진행되고 있습니다. |
交通安全キャンペーンが行われています。 | |
・ | 우리는 가족의 안전을 확보하고 보호합니다. |
私たちは家族の安全を確保し、保護します。 | |
・ | 공사 관계자는 모두 안전 대책을 철저히 하고 있습니다. |
工事関係者は全員、安全対策を徹底しています。 | |
・ | 축협에서 축산물을 안전하게 구매할 수 있다. |
畜協で畜産物を安全に購入できる。 | |
・ | 영순위는 먼저 고객의 안전을 확보하는 것이다. |
最優先順位は、まず顧客の安全を確保することです。 | |
・ | 이 제품은 안전 기준에 부합합니다. |
この製品は安全基準に適合しています。 | |
・ | 훈련장은 안전을 위해 철저하게 관리된다. |
訓練場は安全のために徹底的に管理されている。 | |
・ | 불발을 예방하기 위한 안전 조치가 강화되었다. |
不発を防ぐための安全措置が強化された。 | |
・ | 건군은 국가의 안전을 위해 필수적인 과정이다. |
軍の編成は国家の安全のために必須な過程である。 | |
・ | 지반이 불안정한 곳에서는 건축물의 안전을 더 신경 써야 해요. |
地盤が不安定な場所では、建築物の安全にもっと注意を払わなければなりません。 | |
・ | 이 지역은 지반이 단단해서 안전해요. |
この地域は地盤がしっかりしているので安全です。 | |
・ | 공원에 방문하는 사람들의 안전을 지키기 위해 울타리를 쳤어요. |
公園に訪れる人々の安全を守るために、柵を巡らせました。 | |
・ | 공원 주위에 울타리를 치고 안전 대책을 강화했어요. |
公園の周りに柵を巡らせて、安全対策を強化しました。 | |
낙천적(楽天的) > |
입체적(立体的) > |
탈의실(フィッティングルーム) > |
장신(長身) > |
그림물감(絵の具) > |
집총(銃を執ること) > |
기력(気力) > |
번창(繁盛) > |
진주(真珠) > |
폭발적(爆発的) > |
소폭(小幅) > |
경도(経度) > |
호스(ホース) > |
불판(焼肉用の鉄板) > |
비아냥(皮肉) > |
화학조미료(化学調味料) > |
압사(圧死) > |
화제(話題) > |
제외(除外) > |
대혼란(大混乱) > |
복무 기강(服務規律) > |
지급(支給) > |
촌티(田舎くささ) > |
구토(嘔吐) > |
만능키(万能キー) > |
팔자걸음(ガニ股歩き) > |
참(つもり) > |
베이글(ベーグル) > |
항공권(航空券) > |
접시 닦이(皿洗い) > |