「著述」は韓国語で「저술」という。
|
・ | 그녀의 저술은 시대를 초월하여 평가받고 있다. |
彼女の著述は時代を超えて評価されている。 | |
・ | 그의 저술은 많은 독자들에게 영향을 미쳤다. |
彼の著述は多くの読者に影響を与えた。 | |
・ | 새로운 저술이 이번 달에 출판되었다. |
新しい著述が今月出版された。 | |
・ | 그 저술은 학문적인 가치가 높다. |
その著述は学問的な価値が高い。 | |
・ | 이 저술은 많은 논문에 인용되고 있다. |
この著述は多くの論文に引用されている。 | |
・ | 그의 저술은 많은 상을 받았다. |
彼の著述は多くの賞を受賞している。 | |
・ | 그 저술은 사회에 큰 파문을 일으켰다. |
その著述は社会に大きな波紋を呼んだ。 | |
・ | 저술의 주제는 환경문제다. |
著述のテーマは環境問題だ。 | |
・ | 그 저술은 깊은 통찰을 담고 있다. |
その著述は深い洞察を含んでいる。 | |
・ | 그녀는 저술을 위해 많은 자료를 조사했다. |
彼女は著述のために多くの資料を調べた。 | |
・ | 그의 저술은 국제적으로도 인정받고 있다. |
彼の著述は国際的にも認められている。 | |
・ | 그녀의 저술은 사회 문제에 초점을 맞추고 있다. |
彼女の著述は社会問題に焦点を当てている。 | |
・ | 그 저술은 읽기 쉽고 이해하기 쉽다. |
その著述は読みやすく、理解しやすい。 | |
・ | 이 저술은 많은 논란을 일으켰다. |
この著述は多くの議論を呼んだ。 | |
・ | 그녀의 저술은 문학 작품으로도 평가받고 있다. |
彼女の著述は文学作品としても評価されている。 | |
・ | 그의 저술은 현대 사회에 경종을 울리고 있다. |
彼の著述は現代社会に警鐘を鳴らしている。 | |
・ | 그 저술은 깊은 철학적 고찰을 담고 있다. |
その著述は深い哲学的考察を含んでいる。 | |
・ | 그녀의 저술은 번역되어 전 세계적으로 읽히고 있다. |
彼女の著述は翻訳され、世界中で読まれている。 | |
・ | 그 저술은 전문가들 사이에서 높이 평가되고 있다. |
その著述は専門家の間で高く評価されている。 | |
・ | 그녀의 저술은 새로운 학문 분야를 개척했다. |
彼女の著述は新しい学問分野を切り開いた。 |
책장(ページ) > |
비평가(批評家) > |
읽다(読む) > |
필치(筆致) > |
번역서(翻訳書籍) > |
문고본(文庫本) > |
톨스토이(トルストイ) > |
독해(読解) > |
대하소설(大河小説) > |
기행문(紀行文) > |
윤동주(尹東柱) > |
저술(著述) > |
전집(全集) > |
사서(司書) > |
단문(短文) > |
원고지(原稿用紙) > |
도서 목록(図書目録) > |
문헌(文献) > |
무명작가(無名作家) > |
간행(刊行) > |
세계문학(世界の文学) > |
글을 쓰다(文を書く) > |
서점(書店) > |
평전(評伝) > |
등단하다(登壇する) > |
풍속화(風俗画) > |
출간하다(出版する) > |
해독(解読) > |
책(本) > |
국문학(国文学) > |