「著述」は韓国語で「저술」という。
|
![]() |
・ | 그녀의 저술은 시대를 초월하여 평가받고 있다. |
彼女の著述は時代を超えて評価されている。 | |
・ | 그의 저술은 많은 독자들에게 영향을 미쳤다. |
彼の著述は多くの読者に影響を与えた。 | |
・ | 새로운 저술이 이번 달에 출판되었다. |
新しい著述が今月出版された。 | |
・ | 그 저술은 학문적인 가치가 높다. |
その著述は学問的な価値が高い。 | |
・ | 이 저술은 많은 논문에 인용되고 있다. |
この著述は多くの論文に引用されている。 | |
・ | 그의 저술은 많은 상을 받았다. |
彼の著述は多くの賞を受賞している。 | |
・ | 그 저술은 사회에 큰 파문을 일으켰다. |
その著述は社会に大きな波紋を呼んだ。 | |
・ | 저술의 주제는 환경문제다. |
著述のテーマは環境問題だ。 | |
・ | 그 저술은 깊은 통찰을 담고 있다. |
その著述は深い洞察を含んでいる。 | |
・ | 그녀는 저술을 위해 많은 자료를 조사했다. |
彼女は著述のために多くの資料を調べた。 | |
・ | 그의 저술은 국제적으로도 인정받고 있다. |
彼の著述は国際的にも認められている。 | |
・ | 그녀의 저술은 사회 문제에 초점을 맞추고 있다. |
彼女の著述は社会問題に焦点を当てている。 | |
・ | 그 저술은 읽기 쉽고 이해하기 쉽다. |
その著述は読みやすく、理解しやすい。 | |
・ | 이 저술은 많은 논란을 일으켰다. |
この著述は多くの議論を呼んだ。 | |
・ | 그녀의 저술은 문학 작품으로도 평가받고 있다. |
彼女の著述は文学作品としても評価されている。 | |
・ | 그의 저술은 현대 사회에 경종을 울리고 있다. |
彼の著述は現代社会に警鐘を鳴らしている。 | |
・ | 그 저술은 깊은 철학적 고찰을 담고 있다. |
その著述は深い哲学的考察を含んでいる。 | |
・ | 그녀의 저술은 번역되어 전 세계적으로 읽히고 있다. |
彼女の著述は翻訳され、世界中で読まれている。 | |
・ | 그 저술은 전문가들 사이에서 높이 평가되고 있다. |
その著述は専門家の間で高く評価されている。 | |
・ | 그녀의 저술은 새로운 학문 분야를 개척했다. |
彼女の著述は新しい学問分野を切り開いた。 | |
・ | 교수님이 저술한 책은 학생들뿐만 아니라 전문가들 사이에서도 널리 읽히고 있다. |
教授が執筆した本は、学生だけでなく、専門家にも広く読まれている。 |
목차(目次) > |
소논문(小論文) > |
연재 소설(連載小説) > |
단문(短文) > |
동화(童話) > |
우수작(優秀作) > |
재벌구이(本焼き) > |
본론(本題) > |
현대 문학(現代文学) > |
신춘문예(新春文芸) > |
동화책(童話の本) > |
문학(文学) > |
톨스토이(トルストイ) > |
문학상(文学賞) > |
윌리엄 셰익스피어(ウィリアム・シェ.. > |
책장(ページ) > |
실용 서적(実用書) > |
그림책(絵本) > |
상권(上卷) > |
서적(書籍) > |
번역되다(翻訳される) > |
수상작(受賞作) > |
노벨 문학상(ノーベル文学賞) > |
일기를 쓰다(日記をつける) > |
교보문고(教保文庫) > |
사행시(四行詩) > |
복선을 깔다(伏線を敷く) > |
윤동주(尹東柱) > |
해독하다(解読する) > |
코믹(コミック) > |