「上卷」は韓国語で「상권」という。
|
![]() |
・ | 상권을 어제 다 읽었습니다. |
上巻を昨日読み終えました。 | |
・ | 상권에는 이야기의 도입 부분이 적혀 있습니다. |
上巻には物語の導入部分が書かれています。 | |
・ | 상권과 하권을 세트로 구매했습니다. |
上巻と下巻をセットで購入しました。 | |
・ | 상권의 내용이 매우 재미있었습니다. |
上巻の内容がとても面白かったです。 | |
・ | 상권은 도서관에서 빌렸습니다. |
上巻は図書館で借りました。 | |
・ | 상권만 먼저 읽었습니다. |
上巻だけを先に読みました。 | |
・ | 이 책의 상권은 매우 두껍습니다. |
この本の上巻はとても分厚いです。 | |
・ | 상권을 읽지 않고 하권을 읽어버렸습니다. |
上巻を読まずに下巻を読んでしまいました。 | |
・ | 상권에는 역사적 배경이 자세히 묘사되어 있습니다. |
上巻には歴史的背景が詳しく描かれています。 | |
・ | 상권의 등장인물이 매우 매력적입니다. |
上巻の登場人物がとても魅力的です。 | |
・ | 상권 번역판이 출판되었습니다. |
上巻の翻訳版が出版されました。 | |
・ | 상권과 하권을 비교하는 것도 재미있습니다. |
上巻と下巻を比較するのも面白いです。 | |
・ | 상권의 결말이 궁금합니다. |
上巻の結末が気になります。 | |
・ | 상권에는 많은 복선이 있었습니다. |
上巻には多くの伏線がありました。 | |
・ | 상권을 읽고 나서 영화를 봤습니다. |
上巻を読んでから映画を観ました。 | |
・ | 민사 소송에서 구상권이 쟁점이 되었다. |
民事訴訟で求償権が争点となった。 | |
・ | 연대보증인이 빚을 갚은 후 구상권을 주장했다. |
連帯保証人が借金を返済した後、求償権を主張した。 | |
・ | 회사를 대신해 배상한 금액에 대해 구상권을 행사할 예정이다. |
会社に代わって補償した金額について求償権を行使する予定だ。 | |
・ | 구상권 청구는 법적으로 보장된 권리다. |
求償権の請求は法的に保障された権利である。 | |
・ | 보험사는 사고 처리 후 가해자에게 구상권을 행사했다. |
保険会社は事故処理の後、加害者に求償権を行使した。 | |
・ | 구상권을 포기하다. |
求償権を放棄する。 | |
・ | 구상권을 청구하다. |
求償権を請求する。 | |
・ | 구상권을 행사하다. |
求償権を行使する。 | |
・ | 하권은 상권보다 얇습니다. |
下巻は上巻よりも薄いです。 | |
・ | 코로나19 장기화는 종로2가 상권 몰락을 가속화했다. |
コロナ禍の長期化は鐘路2街商圏の没落を加速させた。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
구상권(クサンックォン) | 求償権 |
초상권(チョサンクォン) | 肖像権 |
지상권(チサンクォン) | 地上権 |
지역 상권(チヨクサンクォン) | 地域商圏 |
골목 상권(コルモクサンクォン) | 路地商圏、裏路地商圏 |
교열하다(校閲する) > |
문고본(文庫本) > |
요리책(料理本) > |
본문(本文) > |
첨삭하다(添削する) > |
한국 문학(韓国文学) > |
집필(執筆) > |
전작(全作品) > |
논설문(論說文) > |
영문학(英文学) > |
오탈자(誤字脱字) > |
서론(序論) > |
우화(寓話) > |
가공(架空) > |
독자(読者) > |
독서(読書) > |
사진집(写真集) > |
읽다(読む) > |
문학 소녀(文学少女) > |
등단(登壇) > |
교열(校閲) > |
옛날이야기(昔話) > |
완간하다(刊行する) > |
캐릭터(キャラクター) > |
서문(序文) > |
졸작(拙作) > |
탈무드(タルムッド) > |
단편(短編) > |
걸작(傑作) > |
문헌(文献) > |