「執筆」は韓国語で「집필」という。
|
![]() |
・ | 집필을 시작하기 전에 조사를 실시합니다. |
執筆を開始する前に調査を行います。 | |
・ | 그 작가는 현재도 적극적으로 집필 활동을 하고 있다. |
あの作家は現在も積極的に執筆活動を行っている。 | |
・ | 최근 소설을 한 편 집필 중입니다. |
最近、小説を一つ執筆中にあります。 | |
・ | 집필 과정에 들어가기 전에 아이디어를 정리합니다. |
執筆プロセスに入る前にアイデアを整理します。 | |
・ | 그녀는 장편 소설을 집필 중입니다. |
彼女は長編小説を執筆中です。 | |
・ | 집필 활동에 전념하고 있어요. |
執筆活動に専念しています。 | |
・ | 집필 중에는 집중력이 필요해요. |
執筆中は集中力が必要です。 | |
・ | 집필 마감이 임박했습니다. |
執筆の締め切りが迫っています。 | |
・ | 집필을 위한 노트가 가득합니다. |
執筆のためのノートがいっぱいです。 | |
・ | 집필을 시작하기 전에 커피를 마신다. |
執筆を始める前にコーヒーを飲む。 | |
・ | 집필 중에는 음악을 듣지 않는다. |
執筆中は音楽を聴かない。 | |
・ | 집필 중에 아이디어가 차례차례 떠오릅니다. |
執筆中にアイデアが次々と浮かびます。 | |
・ | 그의 집필 주제는 다양하다. |
彼の執筆テーマは多岐にわたる。 | |
・ | 집필 중간에 아이디어를 메모합니다. |
執筆の合間にアイデアをメモします。 | |
・ | 집필을 진행하기 위해 자료를 모아요. |
執筆を進めるために資料を集めます。 | |
・ | 저자의 집필 스타일은 매우 개성적입니다. |
著者の執筆スタイルは、非常に個性的です。 | |
・ | 그 작가의 집필 속도는 여간 아니다. |
あの作家の執筆速度は普通ではない。 | |
・ | 그 위대한 작가는 마지막까지 집필을 계속하고 생애를 마쳤다. |
その偉大な作家は、最後まで執筆を続け、生涯を終えた。 | |
・ | 그는 신학에 관한 많은 책을 집필했습니다. |
彼は神学に関する多くの本を執筆しました。 | |
・ | 그는 단편 소설의 속편을 집필하고 있어요. |
彼は短編小説の続編を執筆しています。 | |
・ | 그녀는 많은 시를 집필하고 있습니다. |
彼女は多くの詩を執筆しています。 | |
・ | 대참사를 주제로 한 소설을 집필 중입니다. |
大惨事をテーマにした小説を執筆中です。 | |
・ | 회고록을 집필하기 위해 많은 인터뷰를 했습니다. |
回顧録を執筆するために、多くのインタビューを行いました。 | |
・ | 회고록을 집필하기 위해 많은 문헌을 조사했습니다. |
回顧録を執筆するために、多くの文献を調べました。 | |
・ | 회고록을 집필하여 자신의 역사를 정리했습니다. |
回顧録を執筆することで、自分の歴史を整理しました。 | |
・ | 회고록을 집필하기 위해 많은 시간을 들였습니다. |
回顧録を執筆するために、多くの時間をかけました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
집필진(チプピルチン) | 執筆陣 |
집필자(チプピルジャ) | 執筆者 |
집필하다(チッピルハダ) | 執筆する |
께름칙하다(気にかかる) > |
공상 과학 소설(SF小説) > |
서표(しおり) > |
간행하다(刊行する) > |
집대성(集大成) > |
독서(読書) > |
줄거리(あらすじ) > |
사행시(四行詩) > |
서두(冒頭) > |
의학 서적(医学書) > |
걸작(傑作) > |
시집(詩集) > |
대중소설(大衆小説) > |
작자(作者) > |
문학가(文学家) > |
상권(上卷) > |
독해(読解) > |
금서(禁書) > |
본론(本題) > |
베르사이유의 장미(ベルサイユのばら.. > |
서적(書籍) > |
로마 신화(ローマ神話) > |
아동 서적(児童書) > |
등단하다(登壇する) > |
흥부와 놀부(フンブとノルブ) > |
캐릭터(キャラクター) > |
집필자(執筆者) > |
글을 쓰다(文を書く) > |
글솜씨(文章を書く腕前) > |
번역 문학(翻訳文学) > |