「しおり」は韓国語で「책갈피」という。
|
・ | 책에 책갈피를 끼우다. |
本にしおりを挟む。 | |
・ | 읽다가 만 책에 책갈피를 끼우다. |
読みかけの本にしおりを挟む。 | |
・ | 책갈피는 읽고 있는 책의 페이지에 끼워서 표시하는 것입니다. |
しおりとは、読んでいる本のページに挟むことで目印とするものです。 | |
・ | 선물로 책갈피는 어때요? 많이 살거면 부피가 적어서 좋아요. |
お土産にしおりはどうですか?たくさん買うならかさばらないのでいいですよ。 | |
・ | 책장을 접어서 책갈피를 대신했다. |
ページを折り曲げて、しおり代わりにした。 | |
・ | 책장 구석에 책갈피를 끼워 두었다. |
ページの隅にしおりを挟んでおいた。 | |
・ | 책에 군데군데 책갈피가 끼워져 있다. |
本にところどころにしおりが挟まれている。 | |
・ | 책 가장자리에 책갈피를 끼웠어요. |
本の端にしおりを挟みました。 | |
・ | 책갈피를 책에 끼우다. |
しおりを本に挟む。 |
시(詩) > |
원고료(原稿料) > |
독서(読書) > |
톨스토이(トルストイ) > |
원고지(原稿用紙) > |
직역하다(直訳する) > |
홍길동(『洪吉童伝』の主人公) > |
께름칙하다(気にかかる) > |
소논문(小論文) > |
문예 작품(文芸作品) > |
시집(詩集) > |
숙독하다(熟読する) > |
문예(文芸) > |
첨삭하다(添削する) > |
서표(しおり) > |
책 한 권(本1冊) > |
로마 신화(ローマ神話) > |
완간하다(刊行する) > |
오탈자(誤字脱字) > |
소설(小説) > |
북카페(ブックカフェ) > |
민화(民話) > |
이솝우화(イソップ寓話) > |
노르웨이의 숲(ノルウェーの森) > |
대하소설(大河小説) > |
헤밍웨이(アーネスト・ヘミングウェイ.. > |
가공(架空) > |
간행하다(刊行する) > |
출판계(出版界) > |
추리 소설(推理小説) > |