「作文」は韓国語で「글쓰기」という。글(文字、文章)+쓰기(書く、쓰다の名詞形)
|
![]() |
・ | 글쓰기를 지도하다. |
文筆を指導する。 | |
・ | 글쓰기는 지식인의 기초입니다. |
文字書きは知識人の基礎です。 | |
・ | 글쓰기와 책읽기를 좋아한다. |
物を書くことと読むことが好きだ。 | |
・ | 글쓰기 주제를 생각하고 있어요. |
作文のテーマを考えています。 | |
・ | 글쓰기 구성을 생각해 봤어요. |
作文の構成を考えました。 | |
・ | 글쓰기 주제가 어려웠어요. |
作文のテーマが難しかったです。 | |
・ | 글쓰기 주제에 대해 토론했어요. |
作文のテーマについてディスカッションしました。 | |
・ | 글쓰기 주제를 알려주세요. |
作文のテーマを教えてください。 | |
・ | 글쓰기에 자신감을 가지세요. |
作文に自信を持ってください。 | |
・ | 글쓰기 주제가 흥미로워요. |
作文のテーマが興味深いです。 | |
・ | 띄어쓰기는 글쓰기의 기본입니다. |
分かち書きは文章作成の基本です。 | |
・ | 맞춤법은 글쓰기의 기본입니다. |
正書法は文章作成の基本です。 | |
・ | 맞춤법을 익히면 글쓰기가 더 쉬워져요. |
正書法を習得すれば、文章作成がもっと簡単になります。 | |
・ | 한글 강좌에서 글쓰기 요령도 배웠어요. |
ハングル講座で書き方のコツも教わりました。 | |
・ | 글쓰기가 변함없이 즐거운 건 예나 지금이나 마찬가지다. |
書くことが相変わらず楽しいのは、昔も今も同じだ。 | |
・ | 글쓰기는 내게 취미 그 이상도 그 이하도 아니다. |
物書きは俺にとって趣味、それ以上でもそれ以下でもない。 | |
・ | 글쓰기를 밥벌이로 하다. |
物書きを飯の種にする。 | |
・ | 어릴 적 글쓰기를 잘 했던 친구는 지금 작가로 활약하고 있다. |
子供の頃、作文が得意だった友人は、今作家として活躍している。 |
삼행시(あいうえお作文) > |
졸작(拙作) > |
서적(書籍) > |
동화책(童話の本) > |
독자층(読者層) > |
시조(時調) > |
탈무드(タルムッド) > |
해독(解読) > |
원고지(原稿用紙) > |
흥부와 놀부(フンブとノルブ) > |
저자(著者) > |
출판되다(出版される) > |
세계문학(世界の文学) > |
저작(著作) > |
시상(詩想) > |
스테디셀러(ロングセラー) > |
자서전(自伝) > |
도서(図書) > |
수상작(受賞作) > |
교보문고(教保文庫) > |
소논문(小論文) > |
번역서(翻訳書籍) > |
글솜씨(文章を書く腕前) > |
저서(著書) > |
풍속화(風俗画) > |
논픽션(ノンフィクション) > |
전집(全集) > |
문체(文体) > |
출판계(出版界) > |
공상 과학 소설(SF小説) > |