ホーム  > 表現と9品詞 > 会話でよく使う表現韓国語能力試験3・4級
예나 지금이나とは
意味昔も今も、以前も今も
読み方예나 지그미나、ye-na chi-gŭ-mi-na、イェナチグミナ
類義語
예나 이제나
「昔も今も」は韓国語で「예나 지금이나」という。
「昔も今も」の韓国語「예나 지금이나」を使った例文
그건 예나 지금이나 바뀌지 않는다.
それは今も昔も変わらない。
그는 예나 지금이나 반성을 모른다.
彼は昔も今も反省を知らない。
오랜만에 만났는데도 예나 지금이나 다름없어요.
久しぶりに会ったのに昔も今も変わりないです。
글쓰기가 변함없이 즐거운 건 예나 지금이나 마찬가지다.
書くことが相変わらず楽しいのは、昔も今も同じだ。
오랜만에 만났는데도 예나 지금이나 변함없네요.
久しぶりに会ったのに昔も今も変わりないんですね。
이 건물은 예나 지금이나 거의 변함이 없어 옛 추억이 떠올라요.
この街は以前も今もほとんど変わりがないので、思い出がよみがえります。
머리를 곱게 다듬어 주는 빗은 예나 지금이나 여성들에게 필수품 중 하나다.
髪をきれいに整えてくれる櫛は、昔も今も女性にとって必需品の一つです。
예나 지금이나 한결같이 자신의 일처럼 소중히 여긴다.
昔も今も一途に自分のことのように大事に考えている。
권력은 부패한다. 예나 지금이나 변하지 않는다.
権力は腐敗する。昔も今も変わらない。
会話でよく使う表現の韓国語単語
왜 저래(どうしたの)
>
이에 따르면(これによると)
>
글쎄요(さあ)
>
무슨 일이 있어도(なにがあっても)
>
뭐라(고) 하다(あれこれ言う)
>
그런 것치고는(それにしては)
>
그럼에도 불구하고(それにもかかわら..
>
웃기고 있네(冗談いい加減にして)
>
아무리 그래도 그렇지(いくらなんで..
>
눈만 뜨면(いつも)
>
내가 아는 바로는(僕の知るところで..
>
말할 것도 없다(言うまでもない)
>
말이 안 되다(話にならない)
>
내가 보기에는(私が見るには)
>
그렇긴 한데(そうだけど)
>
흔적도 없이(跡形もなく)
>
그렇기는커녕(それどころか)
>
그렇게 알고 있어요(そうだと思いま..
>
그렇잖아(そうじゃないか)
>
보시다시피(ご覧のとおり)
>
더러는(たまには)
>
말로만 듣던(ウワサの)
>
이러다가(こうしていると)
>
거기에서 거기다(あまり変わらない)
>
어떻든지(いずれにしても)
>
웃기지 마!(うそつけ)
>
바꾸어 말하면(言い換えれば)
>
그런데도(それなのに)
>
법과 상식이 무너지다(法と常識が崩..
>
있잖아(あのね)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ