ホーム  > 表現と9品詞 > 会話でよく使う表現韓国語能力試験3・4級
예나 지금이나とは
意味昔も今も、以前も今も
読み方예나 지그미나、ye-na chi-gŭ-mi-na、イェナチグミナ
類義語
예나 이제나
「昔も今も」は韓国語で「예나 지금이나」という。
「昔も今も」の韓国語「예나 지금이나」を使った例文
그건 예나 지금이나 바뀌지 않는다.
それは今も昔も変わらない。
그는 예나 지금이나 반성을 모른다.
彼は昔も今も反省を知らない。
오랜만에 만났는데도 예나 지금이나 다름없어요.
久しぶりに会ったのに昔も今も変わりないです。
글쓰기가 변함없이 즐거운 건 예나 지금이나 마찬가지다.
書くことが相変わらず楽しいのは、昔も今も同じだ。
오랜만에 만났는데도 예나 지금이나 변함없네요.
久しぶりに会ったのに昔も今も変わりないんですね。
이 건물은 예나 지금이나 거의 변함이 없어 옛 추억이 떠올라요.
この街は以前も今もほとんど変わりがないので、思い出がよみがえります。
머리를 곱게 다듬어 주는 빗은 예나 지금이나 여성들에게 필수품 중 하나다.
髪をきれいに整えてくれる櫛は、昔も今も女性にとって必需品の一つです。
예나 지금이나 한결같이 자신의 일처럼 소중히 여긴다.
昔も今も一途に自分のことのように大事に考えている。
권력은 부패한다. 예나 지금이나 변하지 않는다.
権力は腐敗する。昔も今も変わらない。
会話でよく使う表現の韓国語単語
아무 생각 없이(何気なく)
>
뭘 이런 걸 (다)(お気遣いありが..
>
없지 않아(少なからず)
>
잔말 말고(つべこべ言わずに)
>
이유야 어쨌든(理由がどうであれ)
>
그러건 말건(何をしようと)
>
아시다시피(ご存知のように)
>
들리는 바에 의하면(聞いたところに..
>
뻔히 보이는(目に見える)
>
아니라니까요!(そんなんじゃないんで..
>
어떻게 하지?(どうしよう)
>
그래서 말인데요(でですね)
>
잘 알지도 못하면서(よく知りもしな..
>
말도 안 되다(うそでしょ)
>
너 하는 거 봐서(お前の行い次第だ..
>
당신이 할 말은 아닌 거 같은데요..
>
더러는(たまには)
>
웃기지 마!(うそつけ)
>
그렇기는커녕(それどころか)
>
이루 말할 수 없다(言い尽くせない..
>
하긴 그렇다(それもそうだ)
>
그냥 그렇다고요(ただそれだけです)
>
웃음이 나와요?(笑っている場合です..
>
뿐(만) 아니라(だけではなくて)
>
좋은 말로 할 때(優しく言ってるう..
>
그럼으로(そのようにすることで)
>
누가 보면 창피해요(誰かに見られた..
>
딱 걸리다(捕まえた)
>
무슨 일(何の仕事)
>
예술이다(最高だ)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ