「さあ」は韓国語で「글쎄요」という。「さあどうだか・・・」と否定的な意味で返事を濁すときに使う。
ためぐちの場合は글쎄(クルセ)という。 |
「さあ」は韓国語で「글쎄요」という。「さあどうだか・・・」と否定的な意味で返事を濁すときに使う。
ためぐちの場合は글쎄(クルセ)という。 |
・ | 글쎄요, 그날 어떻게 될지 잘 모르겠어요. |
そうですね。その日、どうなるかよく分かりません。 | |
・ | 글쎄요. 10분 정도 걸립니다. |
そうですね。10分ぐらいでしょう。 | |
・ | 글쎄요. 저는 잘 모르겠습니다. |
どうでしょう。私はよく分かりません。 |
못해요(できません) > |
그러게요(そうですね) > |
그러게(そうだね) > |
실례합니다만(失礼ですが) > |
많이 기다렸지?(お待たせ) > |
그래(そう) > |
맞습니다(そうです) > |