「そう」は韓国語で「그래」という。
|
![]() |
・ | 그래 잘 알겠다. |
うん、よく分かった。 | |
・ | 어! 그래 ! 나도 먹으려던 참이었어. |
お!そう。僕もごはん食べようと思っていたよ。 | |
・ | 여러 번 고배를 들었지만, 그래도 포기하지 않고 계속 도전하고 있다. |
何度も苦杯を喫してきたが、それでも諦めずに挑戦し続けている。 | |
・ | 매킨토시는 그래픽 디자인이나 음악 제작에 인기가 있습니다. |
マッキントッシュは、グラフィックデザインや音楽制作に人気があります。 | |
・ | 그는 프리랜서 웹 프로그래머로 일하고 있습니다. |
彼はフリーランスのウェブプログラマーとして働いています。 | |
・ | 웹 프로그래머는 최신 기술을 사용하여 웹사이트를 개발합니다. |
ウェブプログラマーは最新の技術を使ってウェブサイトを開発します。 | |
・ | 웹 프로그래머는 보안을 고려하여 코드를 작성합니다. |
ウェブプログラマーはセキュリティを考慮してコードを作成します。 | |
・ | 그는 웹 프로그래머로서, 시스템 성능을 개선했습니다. |
彼はウェブプログラマーとして、システムのパフォーマンスを改善しました。 | |
・ | 웹 프로그래머로서, 저는 서버 설정도 합니다. |
ウェブプログラマーとして、私はサーバーの設定も行います。 | |
・ | 웹 프로그래머로서, 저는 매일 새로운 과제에 도전하고 있습니다. |
ウェブプログラマーとして、私は毎日新しい課題に取り組んでいます。 | |
・ | 웹 프로그래머는 사용자 인터페이스와 서버 사이드를 연결합니다. |
ウェブプログラマーはユーザーインターフェイスとサーバーサイドをつなげます。 | |
・ | 웹 프로그래머는 데이터베이스를 다룰 때가 많습니다. |
ウェブプログラマーはデータベースを扱うことがよくあります。 | |
오냐(よし) > |
네(はい) > |
웬일이야(どういうことだ) > |
할 수 있어요(できます) > |
잠시만요(お待ちください) > |
그래(そう) > |
좋네(いいね) > |
말대꾸(口答え) > |
그렇지요(そうですよ) > |
못해요(できません) > |
과연(果たして) > |
아니에요(違います) > |
예(はい) > |
글쎄(さあ) > |
모르겠습니다(知りません) > |
그래요(そうです) > |
저기요(すみません) > |
아뇨(いいえ) > |
예스(はい) > |
잠깐만요(少々お待ちください) > |
알았어요(わかりました) > |
글쎄요(さあ) > |
그렇구나(なるほど) > |
그럼(もちろん) > |
맞다(ああ、そうだ) > |
됩니다(できます) > |
그렇네요(そうですね) > |
맞아요(そうです) > |
맞아(そう) > |
그러게(そうだね) > |